6) Hallituksen esitys laeiksi tekijänoikeuslain ja rikoslain
49 luvun muuttamisesta
Kulttuuriministeri Kaarina Dromberg
Arvoisa rouva puhemies! Eduskunnan käsittelyyn on nyt
saatettu hallituksen esitys 177/2002, joka sisältää laajan
tekijänoikeuslainsäädännön
muutoskokonaisuuden. Esitys muodostaa lähellä poliittista
päätepistettä olevan virstanpylvään
useita vuosia jatkuneelle valmistelutyölle sekä yleismaailmallisella
tasolla, Euroopan unionissa että kansallisella tasolla.
Samanaikaisesti kansallisen lakimme muutosten kanssa on eduskunnan
käsittelyyn tullut esitys uusien Maailman henkisen omaisuuden
järjestön Wipon piirissä vuonna 1996
tehtyjen sopimusten hyväksymisestä ja voimaan
saattamisesta. Näitä kahta hallituksen esitystä yhdistää Euroopan
parlamentin ja neuvoston viime vuonna antama direktiivi tekijänoikeuksista
ja lähioikeuksista tietoyhteiskunnassa. Hallituksen esitykseen
tekijänoikeuslain muuttamisesta sisältyvät tämän
niin sanotun tietoyhteiskuntadirektiivin vaatimat muutokset Suomen
tekijänoikeuslakiin.
Rouva puhemies! Tekijänoikeuslainsäädännön
keskeisenä tavoitteena on edistää henkistä luomistyötä sen
eri muodoissa. Tunnustamalla tekijöiden oikeuden määrätä teostensa
hyväksikäytöstä yhteiskunta
kannustaa luovaa toimintaa. Tekijänoikeus ja lainsäädäntöön
otetut tekijänoikeuden lähioikeudet edistävät
samalla myös henkisten tuotteiden tuotantoa ja levitystä.
Tuottajien ja kustantajien asemaa turvaamalla tekijänoikeus
tukee myös investointeja ja kauppaa. Kulttuurihyödykkeiden
tuotannon ja saatavuuden edellytysten turvaaminen luo pohjaa kansalliselle
kulttuurille ja yhteiskunnan kehitykselle.
Nykyinen tekijänoikeuslakimme on vuodelta 1961, ja
se on tulos pitkäaikaisesta pohjoismaisesta yhteistyöstä.
Lakiin on teknisen ja yhteiskunnallisen kehityksen seurauksena tehty
lukuisia muutoksia, joiden valmisteluun on myös voimakkaasti
vaikuttanut pohjoismainen yhteistyö ja pyrkimys yhdenmukaisiin
ratkaisuihin.
Suomen tekijänoikeuslaissa on nykyisin myös jo
vahvoja vaikutuksia Euroopan unionin lainsäädännöstä.
1990-luvulla syntyi viisi tekijänoikeusdirektiiviä,
joista aiheutuvat muutokset on aiemmin tehty Suomen lakiin. Tietoyhteiskunnan
tekijänoikeuksia koskeva direktiivi on liikkeellepanevana
voimana nyt esillä olevalle lainuudistukselle. Se on sysännyt
liikkeelle samanaikaisen lainuudistuksen kaikissa EU:n jäsenmaissa.
Prosessi ulottuu Eta-maihin ja myös EU:n jäsenyyttä hakeneisiin
maihin.
Viimeksi kuluneet puolitoista vuotta ovat eurooppalaisten tekijänoikeuden
kannalta kaikkien aikojen intensiivisin ajanjakso. Direktiivi koskettaa
lähtökohtaisesti kaikkia teoslajeja ja koko tekijänoikeuden
keskeisimpiä ja perustavaa laatua olevia oikeuksia. Direktiivissä on
asetettu kansallisten muutosten voimaan saattamiselle 18 kuukauden
määräaika. Tämä merkitsee,
että lainmuutokset tulisi saattaa voimaan viimeistään
21. päivänä joulukuuta tänä vuonna.
Määräaika on sinänsä tavanomainen,
mutta tällä monimutkaisella alueella se on asettanut
kaikille jäsenvaltioille kovan haasteen. Valmistelu ja
poliittinen käsittely on tiiviissä vaiheessa monessa
maassa.
Direktiivi pohjautuu suurelta osin kahteen Wipon piirissä vuonna
1996 tehtyyn uuteen tekijänoikeuden alan yleissopimukseen,
joita kutsutaan Internet-sopimuksiksi. Sopimuksista toinen koskettaa
luovien tekijöiden tekijänoikeutta ja toinen esittävien
taiteilijoiden ja äänitteiden tuottajien suojaa.
Sopimukset ovat Wipon tekijänoikeussopimus ja Wipon esitys-
ja äänitesopimus.
Sopimukset tulivat voimaan viime keväänä maailmanlaajuisesti
30 valtion liityttyä niihin. Direktiivillä Euroopan
unioni harmonisoi jäsenvaltioidensa lainsäädäntöaskeleita
niiden saattaessa voimaan mainitut sopimukset. Samalla direktiivi
harmonisoi yhteisön omaa lainsäädäntöä sopimusten
kattamalla alueella. Unioni aikoo itsekin jäsenvaltioidensa
lisäksi liittyä sopimusten osapuoleksi.
Nyt eduskunnan käsittelyyn tulleen uudistusehdotuksen
pohjavalmistelu tapahtui komiteatyönä viime talven
ja kevään aikana. Opetusministeriön asettamassa
toimikunnassa olivat edustettuina myös oikeusministeriö,
liikenne- ja viestintäministeriö, kauppa- ja teollisuusministeriö ja akateeminen
maailma. Kiitän kaikkia tähän työhön
osallistuneita.
Toimikunnan mietintö julkaistiin toukokuun alussa.
Mietinnöstä järjestettiin laaja kuuleminen
ja lausuntokierros. Hallituksen esityksen viimeistelyprosessissa
on jouduttu pohtimaan periaatteellisia kysymyksiä ehkä vakavammin
kuin koskaan aikaisemmin tämän lainsäädännön
alalla. Ne tulevat esiin monien ratkaisujen kohdalla. Perustavanlaatuisiin
ja vakaviin haasteisiin uudessa teknologisessa ympäristössä kuuluu
teknologian kaikkivoipaisuuden rinnalla laajalle levinnyt välinpitämättömyys
toisten ihmisten luovuuden tuloksista. Monen ratkaisua vaativan
kysymyksen pohdinta on jatkunut hallituksen esityksen antamisvaiheeseen
asti.
Mutta ennen kuin esittelen muutamia esityksen asiakysymyksiä,
haluaisin muistuttaa, että tekijänoikeudella on
tänään suurempi taloudellinen merkitys
kuin koskaan. Tekijänoikeudellisten alojen merkitys kansantaloudessa
on tutkittu. Suomen tuorein tutkimus osoittaa, että näiden alojen
jalostusarvo kasvoi noin 40 prosentilla yhdeksänvuotiskaudella
1988—97. Suoraan tekijänoikeudesta riippuvien
alojen osuus bruttokansantuotteesta on nykyisin yli 4 prosenttia,
huom. yli 4 prosenttia. Kaikkien tekijänoikeusalojen palveluksessa
on yli 100 000 henkilöä. Tekijänoikeus
koskettaa kuitenkin vielä paljon suurempaa henkilöjoukkoa.
Hallituksen esitys sisältää kolmenlaisia
ehdotuksia: ensimmäisenä ehdotuksia, jotka aiheutuvat
direktiivistä, toiseksi ehdotuksia, jotka liittyvät
direktiivin asia-alueeseen mutta joita direktiivi ei edellytä,
ja kolmanneksi vielä muita ehdotuksia ja teknisiä tarkistuksia
lakiin. Tekijöiden taloudelliset oikeudet ehdotetaan järjestettäviksi uudelleen
direktiivin säännösten pohjalta. Oikeuksien
määrittelyissä on otettu huomioon tietoverkkoympäristöön
ja sähköiseen kaupankäyntiin liittyvät
uudet tilanteet.
Kopiointioikeus täsmennetään direktiivin
mukaiseksi. Oikeus kattaa millä tahansa tavalla valmistetut
teosten kopiot. Myös äärimmäisen
lyhyen ajan säilyvät kopiot kuuluvat tekijöiden
yksinoikeuden piiriin.
Teoksen yleisön saataville saattamisen eri tapoja koskevia
säännöksiä selvennetään
ja modernisoidaan. Koska tietoverkkovälityksestä on
tullut tärkeä teosten käyttämisen
muoto, julkisesta esittämisestä erotetaan yleisölle
välittämisen oikeus omaksi oikeudekseen. Siihen
sisältyy myös tilauspohjainen välittäminen
ja lähettäminen radiossa ja televisiossa. Esittäville
taiteilijoille, siis muusikoille, näyttelijöille
jne., äänituottajille, elokuvatuottajille, radio-
ja televisioyrityksille ja tietokantojen valmistajille ehdotetaan
direktiivin mukaisesti säädettäväksi
uusi oikeus määrätä suojatun
aineiston tilauspohjaisesta välittämisestä.
Kuvallisten musiikkituotteiden käytöstä ehdotetaan
vielä muusikoille korvausoikeutta.
Direktiivi edellyttää muutoksia eräisiin
tekijänoikeuden rajoitussäännöksiin.
Direktiivin mukaisesti on muutettava muun muassa fyysisten teoskappaleiden
levitystä koskevia säännöksiä. Vain
Euroopan talousalueella ensi kertaa myytyjen teoskappaleiden edelleenlevitys
olisi sallittua ilman tekijän lupaa. Tekijänoikeuden
haltijoilla on mahdollisuus estää niin sanottu
harmaa tuonti Eta-alueen ulkopuolelta. Aineiston välittämisessä ja
muussa laillisessa käytössä syntyvät teknisesti
välttämättömät tilapäiset
kopiot on direktiivin mukaan suljettava yksinoikeuksien ulkopuolelle.
Kukaan ei voi esittää vaatimuksia Internetissä tapahtuvan
aineiston siirron tai sen selailun yhteydessä tapahtuvan
lyhytaikaisen kopioinnin perusteella.
Tekijänoikeuden rajoitussäännöksiin
ehdotetaan lisäksi useita direktiivistä riippumattomia muutoksia.
Arkistoissa, kirjastoissa ja museoissa tapahtuvaa kappaleen valmistamista
koskeviin säännöksiin ehdotetaan perusteellisia
muutoksia. Aineistoa saisi kopioida laitosten sisäisiin käyttötarpeisiin
millä tahansa tekniikalla. Sallittua olisi muun muassa
kopiointi aineiston säilyttämiseksi, tekniseksi
uudistamiseksi sekä järjestämiseksi.
Myös kokoelmiin kuuluvan aineiston välittäminen
laitoksen tiloissa sallittaisiin. Muu laitosten kannalta tarpeellinen
käyttö mahdollistettaisiin sopimuspohjalta.
Vammaisten hyväksi säädetyn rajoitussäännöksen
soveltamisalaa laajennetaan kattamaan kaikki vammaiset ja myös
muut henkilöt, jotka eivät voi käyttää kirjoja
tavanomaisella tavalla. Jumalanpalveluksissa tapahtuvaan sävelteosten esittämiseen
olisi jatkossa hankittava tekijöiden lupa. Radio- ja televisiolähettämistä varten
tapahtuvaa lyhytaikaista lähetysteknistä tallentamista
koskevaa säännöstä uudistetaan
lähetystoiminnan tekninen kehitys huomioon ottaen. Suojatun
aineiston käyttölupien hankkimista ja myöntämistä on
Suomen ja Pohjoismaiden lainsäädännössä jo
perinteisesti helpotettu niin sanotulla sopimuslisenssillä.
Tällä järjestelmällä,
jonka direktiivi sallii, voidaan mahdollistaa suojatun aineiston
käyttö tilanteissa, joissa käyttö on laaja-alaista
ja kohdistuu suuriin suojatun aineiston määriin.
Sopimuslisenssisäännöksiä ehdotetaan
teknisesti kehitettäviksi. Säännökset
mahdollistavat oikeudenhaltijoiden ja käyttäjien
välisten sopimusten perusteella aineiston käytön yksilöllisiä käyttölupia
kultakin oikeudenhaltijalta erikseen hankkimatta. Lakiehdotuksessa on useita
uusia sopimuslisenssiin perustuvia asioita.
Tietoyhteiskuntadirektiivi edellyttää, että tekijänoikeuksien
haltijat saavat taloudellisen hyvityksen yksityisestä kopioinnista.
Suomessa yksityisen kopioinnin kompensaatio on vuodesta 1984 lähtien
ollut järjestettynä niin sanotulla kasettimaksulla.
Tämä kohdistuu tallennusalustoihin, joille voidaan
kopioida musiikkia ja muuta ääntä ja
kuvaa yksityiseen käyttöön. Direktiivi edellyttää,
että hyvitys järjestetään myös
muun kuin ääni- ja kuva-aineiston yksityisestä kopioinnista.
Yksityinen kopiointi on lisääntynyt, ja se on
tullut monimuotoisemmaksi. Poltettavat, digitaaliset cd-levyt ovat
korvanneet c-kasetit, ja vhs-videokasetin rinnalle on tulossa digitaalinen tallentava
dvd-levy. Tietokoneen kovalevy toimii monen harrastajan musiikkivarastona.
Hallituksen esityksessä ehdotetaan hyvitysmaksun rakentamista
edelleen tallennusalustoihin liittyvällä maksulla
nykyisen kasettimaksujärjestelmän pohjalta. Ehdotetut
lainmuutokset sisältävät kuitenkin tärkeitä tarkennuksia.
Vastaisuudessa valtioneuvosto määrittelisi vuosittain
maksun piiriin kuuluvat laitteet. Tallentimet, joissa ei ole muistiominaisuutta,
eivät kuuluisi maksun piiriin. Maksu ei siten laajenisi
koskemaan esimerkiksi kasettinauhureita, videonauhureita tai polttavia
cd-asemia. Se koskisi vain laitteita, jotka täyttävät
kaksi ehtoa: ensinnäkin ne sisältävät
itsessään tallennusalustan, ja toiseksi niitä merkittävissä määrin
käytetään tällaiseen tallentamiseen.
Siten esimerkiksi kiinteämuististen mp3-soittimien suhteen
tilanne ei muutu.
Digitaalisen ja tietoverkkoympäristön tärkeisiin
kysymyksiin kuuluu teknisten suojausten käyttö.
Tämä on monitahoinen tekninen sekä markkinoiden
että liiketoimintaratkaisujen kehittymiseen liittyvä kysymys.
Teknisten suojausten käyttöönotto riippuu
suuresti myös kuluttajien suhtautumisesta. Useiden vuosien
ajan on kansainvälisesti arvioitu, että sähköisen
kaupankäynnin liikkeellelähtö riippuu
siitä, saadaanko tehokkaat tekniset suojaukset käyttöön.
Direktiivin säännökset teknisten suojausten
oikeudellisesta suojasta kuuluvat näin keskeisiin sähköisen
kaupankäynnin puiteratkaisuihin. Direktiiviin sisältyykin
niin sanottu sähköisen kaupan turvalauseke, jonka
mukaan teknisiin suojauksiin ei saa kajota, jos aineisto on toimitettu
asiakkaalle verkon kautta sovituin ehdoin. Direktiivi sisältää velvollisuuden
säätää oikeudellisesta suojasta
sekä suojausten kiertämiseen nähden että purkuvälineiden
valmistukseen ja levitykseen nähden. Viimeksi mainittu
ulottuu myös purkupalveluihin. Teknisten suojakeinojen
kiertäminen ja kiertämisvälineiden levittäminen
säädettäisiin tämän
mukaisesti kielletyksi.
Kieltoon tulee kuitenkin tärkeä poikkeus.
Sallittua olisi kuitenkin sellainen teknisen suojauksen kiertäminen,
jonka yksityishenkilö suorittaa teoksen saamiseksi kuultavilleen
tai nähtävilleen taikka kappaleen valmistamiseksi
henkilökohtaista käyttöään
varten laillisesti hankkimastaan tallennekappaleesta.
Teknisten suojausten oikeudellista suojaa käsiteltäessä joudutaan
ottamaan huomioon se tosiasia, että tekniset suojaukset
ovat aina murrettavissa. Teknisten suojausten avulla tuskin voidaan milloinkaan
estää ammattimaista piratismia. Myös
teoksissa olevien oikeuksien sähköisten hallinnointitietojen
poistaminen tai muuttaminen olisi kiellettyä. Julkisuudessa
on keskusteltu dvd-levyjen aluekoodista ja muun muassa levyjen tilaamisesta
tai tuomisesta omaan käyttöön ulkomailta.
Asiaan on esityksen valmistelussa paneuduttu tarkasti. Direktiivi
määrittelee oikeudellisesti suojattavat tekniset
suojaukset. Dvd-aluekoodijärjestelmä ei niihin
kuulu. Levyjä saa tuoda omaan käyttöön,
eikä laki puutu koodien poistamiseen tai laitteiden tekniseen
muuttamiseen.
Erityisesti Suomen lähialueilla harjoitettava piraattitallenteiden
valmistus ja myynti on ulottanut vaikutuksensa myös Suomen
markkinoihin. Lähtökohtamme on se, että piratismi
on aina sen valtion asia, jossa piraattitallenteita valmistetaan ja
myydään. Laajoihin mittoihin kasvanutta yksityistä tuontia
ei kuitenkaan voi jättää huomiottakaan.
Esitys sisältää ehdotuksen piraattitallenteiden yksityisen
maahantuonnin rajoittamisesta. Lakiehdotuksen mukaan piraattituotteiden
yksityinen tuonti olisi kokonaan kiellettyä. Muutaman tallenteen
tuonti ei kuitenkaan olisi rangaistavaa. Seuraamuksena olisi lähinnä tuotteiden
menettäminen. Tekijänoikeusrikkomuksena rangaistavaa
olisi vasta useampien kappaleiden maahantuonti.
Ehdotuksen pääajatus on se, että piraattituotteiden
tuontia edes yksityiseen käyttöön ei
sellaisenaan voi hyväksyä. Asiaa koskevan sääntelyn teho
riippuu käytännössä luonnollisesti
muun muassa tullin harjoittaman valvonnan tehokkuudesta.
Hallituksen esityksen valmisteluaikana on ollut esillä kysymys
myös työsuhdetekijän oikeudesta. Viestintäalan
yrityskenttä on ottanut asian esiin. Yrityskentän
ehdotus on ollut, että työsuhteessa luotujen teosten
tekijänoikeuden tulisi suoraan lain nojalla siirtyä työnantajalle.
Kaikki työntekijöitä edustavat tahot
haluavat kuitenkin tukeutua tekijänoikeuden siirtymiseen
edelleenkin sopimuksilla.
Opetusministeriön selvitysmies teki viime keväänä asiasta
laajan kyselyn ja perusteellisen arvioinnin. Hän totesi
raportissaan kesäkuussa, että viime vuosien olosuhteiden
kehitys ei vaadi yleisen työsuhdetekijänoikeussääntelyn
toteuttamista. Kehityksen seurantaa, keskustelua ja arviointia on
kuitenkin syytä jatkaa sekä kansallisella että kansainvälisellä tasolla.
Rouva puhemies! Tekijänoikeuslainsäädännössä on
otettava huomioon kaikki yleiseen ja yhteiskunnan etuun vaikuttavat
seikat. Näitä ovat sekä oikeuksien haltijoiden
oikeutetut edut että suojan kohteiden käyttäjien
edut. Tekijänoikeus on luovan työn perusta. Sen
tulee olla kuitenkin myös suojan kohteiden käyttäjien
näkökulmasta toimiva. Tekijänoikeuslainsäädännön
tulee muodostaa tasapainoinen pelisäännöstö sekä oikeuksien
haltijoille että käyttäjille.
Nämä ajatukset ovat olleet nyt annetun hallituksen
esityksen valmistelun johtotähtinä.
Liikenne- ja viestintäministeri Kimmo Sasi
Arvoisa puhemies! Keskeinen kysymys tämän lakiehdotuksen
valmistelussa on ollut kysymys niin sanotusta laitemaksusta ja erityisesti
laitemaksusta silloin, kun on kyse laitteesta, jota voidaan käyttää teoksen
valmistamiseen yksityiseen käyttöön.
Tältä osin haluan kiittää ministeri Drombergia
erittäin hyvästä yhteistyöstä.
Nimittäin meillä on ollut tietty huoli siitä,
että laitteiden piiri laajentuisi olennaisesti, niin että se
käsittäisi muun muassa pc:t, matkapuhelimet ja
digiboksit. Kuten esityksen perusteluissakin todetaan, lähtökohtana
hallituksen esityksessä on se, että ne laitteet,
jotka nykyisinkin kuuluvat maksun piiriin, kuuluvat hallituksen
esityksen hyväksymisen jälkeen myöskin
maksun piiriin.
Kaiken kaikkiaan, mitä tulevaisuuteen tulee, itse uskon
niin sanottuihin suojausjärjestelmiin, joilla pyritään
estämään laiton käyttö ja
sillä tavalla välttämään
kopiointia. Mutta mitä tulee tähän malliin,
joka nyt on kehitetty, jossa ehtona on se, että teosta
voidaan tallentaa tällaisille laitteille, joita myöskin
merkittävässä määrin
käytetään teosten tallentamiseen, tämä "merkittävä käyttäminen"
on uusi elementti, ja mielestäni se on erittäin
hyvä. Se on joustava. Sikäli kuin laitteet kehittyvät
siihen suuntaan, että niitä käytetään
pääasiassa tallentamiseen, silloin tietysti voidaan
arvioida uudestaan näitten laitteitten luonnetta.
Hyvää on myöskin se, että tässä 26 a §:ssä on todettu,
että Valtioneuvosto vuosittain määrittelee
näitten laitteitten piirin, ja että se on suhteellisen
korkealla päätöksenteon tasolla, koska
tällä on erittäin suuri yhteiskunnallinen
ja taloudellinenkin intressi. Uskon, että saavutettu kompromissi
on erittäin toimiva ja turvaa taiteilijoille sen, että he
saavat tekijänoikeuspalkkionsa, mutta ei myöskään
estä laitteiden teknistä kehitystä, joita
käytetään muihin tarkoituksiin kuin tallentamistarkoituksiin.
Ensimmäinen varapuhemies:
Pyydän niitä edustajia, jotka haluavat vastauspuheenvuoron, painamaan
V-painiketta ja nousemaan seisomaan. Vastauspuheenvuoron pituus
enintään 1 minuutti.
Markku Laukkanen /kesk(vastauspuheenvuoro):
Arvoisa puhemies! Halusin kantaa huolta juuri laitemaksun ulottamisesta
sellaisiin uusiin päätelaitteisiin, joita ministeri
Sasin puheenvuorossa tuli esiteltyä, nimenomaan kannettavat mobiilit,
erilaiset henkilökohtaiset päätelaitteet, mutta
myöskin television niin sanotut digitaaliset boksit ja
pc:t. Kaikki nämä uudet versiot sisältävät
yhä enemmän muistikapasiteettia ja tulevat olemaan
myöskin tallennusvälineitä tavalliselle
kansalaiselle ja käyttäjälle. Kuvapuhelin esimerkiksi
tänä päivänä on ilman
muuta sellainen. Sen takia, rouva puhemies, kun tämän
kaltainen lainsäädäntö tavallaan
aina seuraa hieman teknologian jäljessä, olisi
tavattoman tärkeätä, että tässä vaiheessa
jo luotaisiin selvä tulkinta sille, millä tavalla
uusia tallennelaitteita kohdellaan laitemaksun osalta, että emme
ole tilanteessa, että esimerkiksi digitaalisen television
lanseeraus ja levinneisyys hidastuu uuden maksun myötä.
Silloin yhteiskunta toimii tavallaan ristiriitaisesti, kun on itse
asettanut kuitenkin tavoitteita myös digitaalisen television
levinneisyyden osalta.
Suvi Lindén /kok (vastauspuheenvuoro):
Arvoisa puhemies! Uskon, että moni Suomen kansalainen
tervehtii ilolla 50 a §:n uutta momenttia, joka koskee
teknisten suojausten kiertämistä. Tekijänoikeuskomitean
mietinnössä oltiin kovin ehdottomia sen suhteen,
että teknisiä suojauksia ei voi eikä saa
kiertää, mutta nyt on hallitus kumminkin päätynyt
siihen ratkaisuun, että tätä kiertämiskieltoa
ei sovelleta silloin, kun yksityinen henkilö suorittaa
kiertämisen tai niin sanotun kopioinnin henkilökohtaista
käyttöään varten laillisesti
hankkimastaan teoksesta. Tämä on äärimmäisen
tärkeä ja hyvä asia, ja varmasti monelle sellaiselle
kansalaiselle, joka omistaa paljon esimerkiksi musiikki-cd:itä,
tämä uusi momentti mahdollistaa tämän
yksityisen kopioinnin ilman, että tekee kansalaisesta lainsuojatonta.
Tästä hallitukselle lämmin kiitos.
Tuija Brax /vihr (vastauspuheenvuoro):
Arvoisa rouva puhemies! Omalta osaltanikin haluan kiittää siitä,
että tämä julkinen keskustelu on ainakin
tältä osin muuttanut hallituksen ajatuksia. Hallituksen
esitys ottaa huomioon tavallisen kansalaisen, niin kuin täällä mainitaankin,
arkiset tarpeet oman, itse ostamansa materiaalin käyttämiseen
omiin ja lähipiirinsä, perheensä ja lähiystäviensä tarpeisiin
kotona, mökillä tai missä ikinä liikkuukaan.
Mutta olisin kysynyt ministeriltä, kun tämä liittyy
myös tähän kansainväliseen sopimukseen ja
julkisessa keskustelussa on tuotu esille myös muita nyt
taikka tulevaisuudessa mahdollisesti tavallista kansalaista, yksittäistä kuluttajaa,
hänen oikeuttaan loukkaavia seikkoja, muun muassa ulkomailta
tai siis toiselta alueelta tuotujen dvd-filmien jälleenmyyntimahdollisuudesta,
jos on kyllästynyt omaansa ja haluaisikin myydä sen eteenpäin,
mikä käsittääkseni on kiellettyä,
jne.: Onko mahdollista, että tähän asiaan
kevyesti voidaan muutaman vuoden päästä palata
ilman, että kyse on sitten hankalasta kansainvälisen
sopimuksen muuttamismetodista, jos käy ilmi, että (Puhemies
koputtaa) tosiasiassa on hyväksytty tapoja, jotka haittaavat
tavallisen kuluttajan toimintaa kotipiirissä?
Kalervo Kummola /kok(vastauspuheenvuoro):
Arvoisa rouva puhemies! Minusta tämä on ihan
hyvä näin. Tekijänoikeusmaksuja ei pitäisi missään
tapauksessa ulottaa yksityisissä kodeissa käytettäviin
normaaleihin päivittäisiin laitteisiin.
Sen sijaan jää vähän epäselväksi
se, mitä täällä sivulla 26 mainitaan
tästä direktiivin 5 artiklan 2 kohdan b alakohdasta,
johon osittain ed. Lindénkin viittasi: "Säännös
sallii teoksen tai muun aineiston kappaleiden valmistamisen mille
tahansa alustalle. Edellytyksenä on, ettei siten valmistettujen
kappaleiden käyttötarkoitus ole välittömästi
tai välillisesti kaupallinen." Tulee vain mieleen eräitä tapauksia
esimerkiksi uskonnollisten levitteiden kohdalta, joissa on jaettu
jopa ainakin ehdollisia vankeustuomioita, vaikka ei missään
tapauksessa ole ollut kaupallisesta toiminnasta kysymys, mutta ehkä ihan
jostain muusta syystä on satojakin kopioita tehty ja jaettu
sitten edelleen ilmaiseksi. Tämä ehkä vaatisi vähän
selvennystä.
Sitten nämä piraatit: Ihmetyttää kyllä,
kun oli osittain Suomen kontolla (Puhemies koputtaa) valvoa Viron
liittymistä EU:hun ja kaupallisen piratismin kieltämistä,
että varsin huonosti sitä on valvottu.
Esa Lahtela /sd (vastauspuheenvuoro):
Arvoisa rouva puhemies! Itse ajattelin tästä piraattituotteesta
sen verran kysyä, kun itse tulen tuolta itärajalta
ja meiltä aika paljon käydään
Venäjän puolella ja sieltä tuodaan tuliaisina
yksi levy tai kaksi levyä. Nyt kun tämä kielletään,
onko tämä niin sanottua harmaata tuontia sitten,
kun siellä on tehty piraattilevyjä, niin tässä toivoisi
kyllä jonkinlaista kohtuullistamista. Vai onko tässä ihan
nollatoleranssi, se on niin kuin tukka pois ja linnaan, jos sattuu
tällaisen sitten lahjaksi saamaan tai tuomaan? En tarkkaan
tätä esitystä vielä lukenut,
koska tämä on niin iso paketti, mutta ihmiset
ovat ainakin meillä päin olleet kovasti huolestuneita
ja soittaneet. Heti kun tästä viime viikolla tiedotettiin,
että tämmöinen tulee, niin soittoja on
tullut ihan riittävästi ja kommentteja ja pelkoja
siitä, mitä tapahtuu näiden pienten tuliaisten
osalta.
Annika Lapintie /vas(vastauspuheenvuoro):
Rouva puhemies! Valitettavasti en kuullut kokonaan ministeri
Drombergin esittelypuheenvuoroa, mutta tässä on
aikaisemmin kovasti paljon käyty keskustelua ministeri
Sasin lausunnoista, kun hän tuolloin keväällä esitti,
että kun tätä tekijänoikeuslakia
muutetaan, niin samalla pitäisi oikeuden työsuhteen
aikana luotuun aineistoon siirtyä työnantajalle,
vaikka meillä tämä vanha perinne on,
että kerran julkaistu materiaali palautuu sitten tekijälle.
Olisin nyt pyytänyt ministeriä vielä selvittämään,
millä tavalla tämä puoli on tässä esityksessä otettu
huomioon.
Ensimmäinen varapuhemies:
Ministeri Dromberg, myönnän teille 2 minuutin
vastauspuheenvuoron lukuisista kysymyksistä johtuen.
Kulttuuriministeri Kaarina Dromberg
Arvoisa puhemies! Tähän viimeiseen kysymykseen
voin sanoa, että tilanne on tällä hetkellä sama,
mikä se on ollut, elikkä niitä ei ole
siirretty työnantajalle. Ne ovat sopimuspohjalla edelleenkin
tässä laissa. Se on varmaan semmoinen asia, josta
tullaan jatkossakin vielä aika paljon keskustelemaan, mutta
tilanne ei siinä suhteessa ole muuttunut.
Ed. E. Lahtelalle näistä piraattituotteista:
Niitä ei saa todellakaan lain mukaan enää tuoda
tänne. Muutaman kun tuo, tulli ottaa ne pois, ja sitten
rangaistavaa on vasta, jos tuo enemmän niitä, 5—10
esimerkiksi. Silloin se on rangaistuksen alainen. Tämä on
tuohon lakiin kirjoitettu.
Ed. Braxille siitä, miten kansainvälisesti
tätä voidaan sitten kehittää:
Minun mielestäni on erittäin tärkeä asia,
että seurataan, miten nämä muutokset
tapahtuvat, ja katsotaan sitten jatkossa. Tämähän
on laki, joka tulee nyt tässä muodossa, ja jos
tulee erittäin suuria kysymyksiä, niin me voimme
tehdä muutoksia tähän lakiin. Siinä mielessä on
tietenkin otettava huomioon muuttuvat tilanteet.
Varsinaisesti ehkä näihin muihin ei ollutkaan sikäli,
että minusta oli aivan hienoa, että ministeri
Sasi otti tämän asian esille, mikä oli
myöskin ed. Laukkasella, ja se on sovitellen saatu minusta
aika hyvään kuntoon tänä päivänä.
Kalervo Kummola /kok(vastauspuheenvuoro):
Arvoisa rouva puhemies! Tulli juuri eilen ilmoitti, että heillä ei
ole minkään näköisiä mahdollisuuksia
valvoa piraattituotteiden tuontia Suomeen.
Toisaalta sitten ed. Lapintien kysymykseen: Onko siinä,
rouva ministeri, mitään järkeä,
että esimerkiksi sanomalehti maksaa kuukausipalkkaa valokuvaajalleen,
joka pelkästään ottaa kuvia tälle
lehdelle, ja kuitenkin sitten tämä kuvaaja omistaa
ne oikeudet ja lehdellä ei ole mitään oikeutta.
Eikö tässä ole jotain kieroa tässä asiassa?
Suvi Lindén /kok(vastauspuheenvuoro):
Arvoisa puhemies! Tähän piraattituontiin ed.
E. Lahtelalle: Kyllä minun mielestäni, kun Venäjältä tai
tuolta Virosta halpoja levyjä tuodaan, siinä jo
kuluttajan olisi syytä miettiä, onkohan tämä piraattituote,
jos se maksaa yhden kymmenesosan siitä, mitä se
maksaa täällä kotimaassa. Silloin ei
varmastikaan tekijänoikeuskorvauksista ja muustakaan ole
huolehdittu.
Minun mielestäni on periaatteessa tärkeää, että lainsäädäntö nyt
piraattituonnin osalta kirjoitetaan auki. Tulli ei varmasti pysty
jokaista rajan ylittävää kansalaista
tarkastamaan, mutta kyllä meillä on olemassa alkoholin
tuonnillekin rajoitukset. Jos sitten pistokokeessa jää kiinni,
silloin tuote otetaan pois ja sitten, kun puhutaan useista kappaleista
esimerkiksi levyjen suhteen, silloin on kysymys jo lainrikkomuksesta
ja siitä määräytyy sakkorangaistus.
Markku Laukkanen /kesk(vastauspuheenvuoro):
Arvoisa rouva puhemies! Vielä kerran, maksujärjestelmän
ulottaminen uusiin digitaalisiin tallentaviin alustoihin on minusta
rakenteellisesti ihan oikea malli ja toimii ilman muuta silloin,
kun puhutaan vaikka tallentavasta cd-levystä ja dvd-laitteista
jatkossakin, mutta toivon todella laitemaksun osalta, että hallitus
hyvin herkällä korvalla seuraa markkinoita, koska
markkinoille tulee kaiken aikaa uusia digitaalisia päätelaitteita
ja sen markkinan kehittymistä tällaisilla uusilla
ilman muuta markkinoita hidastavalla laitemaksulla ei tule myöskään
hidastaa.
Lopuksi, rouva puhemies, vielä, immateriaalioikeudet
ovat todellakin taloudellisesti arvoltaan yhä suurempia
ja tavallaan hyvin merkittävä osa myöskin
kauppaa.
Sen takia, arvoisa ed. Kummola, en todellakaan väheksyisi
piraattiongelmaa. Se on meillä käsissä,
piraattiongelma, ja on hyvä, että vihdoinkin hallitus
saa nyt sellaisen lainsäädäntöpohjan,
jolta siihen päästään puuttumaan.
Totta kai on selvää, että (Puhemies koputtaa)
eihän tulli varmasti 1—5 cd:n suhteen tule muuta
tekemään kuin ottaa ne pois, mutta on hyvä,
että meillä on selvät sanktiot, jos määrät
ovat suurempia.
Annika Lapintie /vas(vastauspuheenvuoro):
Rouva puhemies! Olen oikein tyytyväinen ministeri Drombergin
vastaukseen, koska kuten ed. Kummolan replikoinnista huomattiin,
käsitys siitä, mitä työntekijä tekee
ja mitä hänen oikeuksiinsa kuuluu, tuntuu aina
välillä hämärtyneen.
Jos ed. Kummolan näkemys olisi nyt tänne lakiin
ministeri Sasin mielipiteiden keralla kirjoitettu, sehän
olisi varmasti tarkoittanut sitä, että esimerkiksi
valtion taiteilija-apurahalla taidetta tekevät ihmiset
olisivat joutuneet luovuttamaan oikeutensa tähän
tuotteeseen valtiolle. Olen oikein tyytyväinen tähän
hallituksen ratkaisuun.
Kulttuuriministeri Kaarina Dromberg
Arvoisa puhemies! Ed. Laukkaselle haluan kyllä sanoa
ja tuoda julki sen, mikä meillä on keskusteluissa
ollut, että tilannetta uusien laitteiden kohdalta tullaan
tarkasti seuraamaan. Se oli silloin, kun ministeri Sasin kanssakin
näitä neuvotteluja käytiin, siinä yksi pohjavire,
että sitten muutetaan lakia, jos tarvitaan uudistuksia
sinne sisään. Ei tämä ole mikään
pysähtynyt tilanne.
Anni Sinnemäki /vihr:
Arvoisa puhemies! Ajatuksenani on pyytää tämä esitys
pöydälle huomiseen istuntoon erityisesti siitä syystä,
että sivistysvaliokuntalaiset ovat matkalla ja tämä on kuitenkin
heidän erityisalaansa liittyvä asia, mutta en
tee sitä nyt vaan sen jälkeen, kun tätä keskustelua
on käyty.
Sitten olisin halunnut itse sanoa yhteen asiaan tässä esityksessä:
mielestäni on erittäin hyvä, että piraattituotteiden
tuonti on tehty rangaistavaksi, niin että se ei enää ole
sallittua. On varmaan sitten käytännön
kannalta ihan hyvä, että se ei ole varsinaisesti
rangaistavaa, jos niitä on yksi tai kaksi, mutta on kuitenkin
mielestäni hyvä, että on se signaali,
että yhden tai kahdenkaan tuominen ei ole sallittua, että sekin
on tekijänoikeuden rikkomista. Suomalainen musiikkialahan
ei ole järin suuri, ja kotimaisen musiikin markkinat eivät
ole kovin suuret, ja jos piraattituonti kasvaisi valtavasti, se
aiheuttaisi hyvin paljon ongelmia suomalaisen musiikkialan menestymisen
mahdollisuuksille, joten olen sitä mieltä, että on
erittäin hyvä, että tästä voidaan
saada selvä signaali kansalaisille, että piraattituotteiden
tuonti ei ole suotavaa. Ei tietenkään ole niin,
että tulli voisi kaikkea tarkistaa, mutta varmasti tähän
tulee sitten liittymään sellainen tiedotusaspektikin,
että ihmiset myös ehkä tulevat olemaan
paremmin selvillä siitä, mitä piraattituotteet
ovat ja että niiden tuonti ei ole sallittua.
Matti Väistö /kesk:
Arvoisa puhemies! Tekijänoikeuslailla on kosketuspintaa
jokaisen kansalaisen arkipäivään. Käyty
keskustelu jo osoittaa, että sinänsä ilmeisen
hyvin valmisteltu lakiehdotus on tarpeen vielä huolella
käydä läpi valiokuntavalmistelussa.
Arvoisa puhemies! Kun ministeri Dromberg on myös kirkollisasioiden
ministeri, haluaisin kiinnittää erityistä huomiota
yhteen asiaan, jonka toivon valiokuntavalmistelussa otettavan esille.
Kysymys on 21 §:n muotoilusta. Siinähän
ehdotetaan, että myös jumalanpalveluksissa esitettävään
musiikkiin tulisi hankkia normaaliin tapaan esityslupa siellä tapahtuvaan
teosten esittämiseen, ja todetaan, että osapuolet
voivat sopia maksettavasta korvauksesta ottaen huomioon kaikki merkitykselliset
seikat, kuten musiikin määrä ja jumalanpalveluksen
yleisö.
Mielestäni, arvoisa puhemies, olisi syytä harkita
tätä varsin pulmallista kohtaa monessakin mielessä.
Ymmärrän, että joka tapauksessa siitä seuraisi
kustannuksia talousvaikeuksissa oleville seurakunnille, ja toisaalta
on ilmeistä, että tämä köyhdyttäisi
jumalanpalvelusten musiikkitarjontaa.
Kalervo Kummola /kok:
Arvoisa rouva puhemies! Ed. Laukkanen jo lähti, mutta
olen samaa mieltä hänen kanssaan, että piratismiin
pitää kiinnittää paljon enemmän
huomiota. Sen takia ihmettelen, että Viro esimerkiksi EU-neuvotteluissa
on päässyt niin helpolla. Piraattituotteet ovat
ainoastaan siirtyneet torilta pikkuisen laidemmalle siellä ja
niitä myöskin siellä tehdään.
Ed. Lapintie äsken otti erittäin huonon esimerkin.
Hän puhui jostain valtion taideapurahan vertaamisesta kuukausipalkalla
olevaan ihmiseen. Otetaan esimerkiksi atk-operaattori tai -suunnittelija;
hän tekee ihan samalla tavalla luovaa työtä,
mutta tekee sitä työnantajalleen ja oikeudet pysyvät
myöskin työnantajalla. Esimerkiksi kuvaajien kohdalla
on erittäin epämääräinen
käytäntö. Tänä päivänä lehtikuvaajien
kohdalla se on esimerkiksi, että oikeudet pysyvät
kuvaajalla, mutta tv-kuvaajien kohdalla se on taas toinen. Kyllä tähän
jonkinlainen yhteinen linja pitäisi löytyä sen
enempää ottamatta itse asiaan kantaa.
Kulttuuriministeri Kaarina Dromberg
Arvoisa puhemies! Ed. Väistölle sanoisin vain
sen, että jumalanpalvelusmusiikkia säveltävät
myös monet kanttorit ja he haluavat siitä myös
korvauksen, joten nyt jumalanpalvelusmusiikki tulee tasavertaiseen
asemaan. Olen puhunut asianomaisten asiantuntijoiden kanssa, ja
se lupahan antaa sitten mahdollisuuden esittää kuitenkin
tätä musiikkia. Tässä asetetaan
nyt tasavertaiseen asemaan eri tekijät, jotta he saavat
myös korvauksen kirkollisesta musiikista, ja se on ollut
taas toivomus siellä toisella puolella.
Suvi Lindén /kok(vastauspuheenvuoro):
Arvoisa puhemies! Olisin ed. Väistölle vain
todennut, että mielestäni on hyvä asia,
että myös kirkkomusiikkia tässä maassa
sävelletään ja näin ollen kirkkomusiikintekijät
ovat myös oikeutettuja saamaan tekijänoikeuskorvauksen.
Kirkoissa esitetään varmasti paljon musiikkia,
joka on jo tekijänoikeuslainsäädännön
ulkopuolella. Kun tekijän kuolemasta on kulunut 70 vuotta,
silloin tekijänoikeuskorvauksia ei perikunnallekaan suunnata.
Kyllä tänä päivänä kirkkomusiikki
on yksi tärkeä musiikinala, ja myös sen
tekijät ovat korvauksen ansainneet.
Jouko Jääskeläinen /kd(vastauspuheenvuoro):
Arvoisa rouva puhemies! Haluaisin ministeri Drombergin läsnäollessa
vielä pyytää täsmennystä kirkossa
esitettävään musiikkiin, koska hallituksen
esityksen perusteluissa on mainittu: "- - jonka jälkeen
julkisen esittämisen oikeus kattaisi vain läsnä olevalle
yleisölle tapahtuvat julkiset esitykset - -". Eli tavallaan
erotetaan se, mikä menee eetterin kautta radioon ja televisioon,
vastaavalla tavalla nämä tilanteet. Pitäisin myöskin
hyvin hankalana, jos tätä pitää tulkita ahtaasti,
koska niin vanha musiikki, josta ei mitään korvauksia
olisi, on yleensä kaikki sovitettu nykytilanteeseen, jolloin
tulisi tilanne, jossa kaikesta maksetaan jotakin. En usko, että seurakunnilla
tässä on pahaa tahtoa, mutta haluaisin täsmennyksen
mielellään, mikäli ministeri on tähän yksityiskohtaan
paneutunut, tarkoitetaanko korvauksilla kaikkea esitettävää musiikkia
vai vain sitä, mikä menee itse asiassa ulos.
Tuija Brax /vihr:
Arvoisa rouva puhemies! Kahteen täällä debatissa
esiin tulleeseen asiaan:
Ensinnäkin kirkon osalta on mielestäni hyvä, jos
valiokunta vielä miettii ja kuuntelee asiaa kaikilta osapuolilta.
Mutta mikäli laki jää tähän
malliin, johon kieltämättä liittyy myös
ongelmia, täytyy kyllä toivoa ja toivon, että valiokunta
siltäkin osin sitten kuuntelee asiantuntijoita, että se on
käytännössä ratkaistavissa tämmöisillä laajoilla
yleissopimuksilla. On hyvin kohtuutonta ajatella, varsinkin, jos
tulkinta on tällainen ahtaamman kaltainen kuin ed. Jääskeläinen
täällä pahinta tilannetta kuvasi, että esimerkiksi
yksittäinen muistotilaisuus tai muu hyvin herkkä,
vaikeakin ja monella tapaa tunteita herättävä,
ristiriitaisessa ilmapiirissä tehtävä tilaisuus
vaatisi erikseen vielä järjestelyjä tekijänoikeuksien
näkökulmasta. Se on yksittäisessä tilanteessa
kohtuutonta. Silloin on löydettävä automaattiset
ratkaisuvaihtoehdot.
Sitten tekijänoikeuskysymykseen vain sanoisin, että tällä hetkelläkin
tilanne on vapaasti sovittavissa. Jälleen kerran työmarkkinoilla
on kyllä hyvin selvästi nähtävissä,
että olemme olemassa erikseen me 30 ja risat tai alle neljäkymppiset pätkätyömarkkinoilla
olevat akateemiset osaajat, jotka tähänkin mennessä olemme
työmarkkinoilla tasan tarkkaan tehneet aina kunkin suhdanteen
mukaan sopimuksia sen mukaan, mikä käy kaupaksi
ja mikä ei. Tämmöiset suojatussa asemassa
olevat työntekijätilaisuudet tältäkin
osin selvästi koskevat enemmän ja pääsääntöisesti niitä sukupolvia,
jotka ovat päässeet työmarkkinoille vielä ennen
lamaa. Tältä osin rohkenen sanoa, että tilanne
Suomessa ylipäätään on hyvin erilainen
riippuen siitä, minkä ikäisistä osaajista on
työmarkkinoilla kyse.
Pentti Tiusanen /vas:
Arvoisa rouva puhemies! Mielestäni on hyvä,
että hallituksen esityksessä on käsitelty
myös 17 §:ää laajasti ja myöskin
positiivisella tavalla pyritty varmentamaan vammaisten henkilöiden
hyöty tässä lainsäädännössä.
Toivon, että valiokunta ottaisi tämän
asian myös sillä tavalla huolekseen, että kiinnittäisi huomiota
kokonaisuuteen eli siihen, millä tavalla esimerkiksi äänikirjat
pääsevät todellakin näkövammaisten
saavutettavuuteen, käsiin ja nimenomaan heidän
käyttöönsä. Mehän tiedämme,
että tässä asiassa on ollut aika tavalla
taloudellisia ongelmia viime vuosina. On myös paikallaan,
että tämä lainsäädäntö ei
niitä lisäisi.
Esa Lahtela /sd:
Arvoisa rouva puhemies! Kirkkomusiikista olisin sitä mieltä,
että sitä ei pitäisi sillä tavalla
kaupallistaa, niin kuin tässä nyt ollaan tekemässä.
Tässä on montakin ongelmaa, kun miettii niitä mahdollisuuksia.
On tämä nyt kyllä aika hassu homma, että joka
kirkonmeiningin jälkeen, kun soitetaan määrättyjä musiikkikappaleita
siellä, niin pitää Teosto- ja Gramex-maksut
maksaa. Sehän voisi johtaa jopa semmoiseenkin, jotta sitten
soitetaan kirkossa vain vanhaa musiikkia 1700—1800-luvulta,
jotta kaikki tekijät ovat kuolleet. Siis se on hyvää musiikkia, mutta
toivoisi, että tämä todella pohdittaisiin
uudelleen ja katsottaisiin se näkökulma, koska
koko henkihän tässä on toisen tyyppinen.
Kirkkomusiikkihan on lähtenyt toisista tarpeista. Se ajatteluhan
on toisenlainen kuin jokin renkutus, joka kapakassa soitetaan ja
joka lähtee ilottelusta ja muutenkin rahan tuhlauksen ja
hankkimisen ajatuksesta. Kirkkomusiikkihan on hengellistä ja yleensä hartauteen
pyrkivää, ja pyrkii antamaan ihmisille jotakin
muutakin sisältöä ja tämmöistä elämänarvoihin
perustuvaa. Sen takia toivoisi, että valiokunta asiallisesti
käy tätä lakiesitystä läpi
ja katsoo, onko tämä siltä osin jopa
muutettavissa.
Suvi Lindén /kok(vastauspuheenvuoro):
Arvoisa puhemies! Ed. Jääskeläinen
ja ed. Brax kiinnittivät huomiota siihen, miten tekijänoikeuskorvauksia
kirkkomusiikkia esitettäessä tulisi periä.
Lähtökohta tietysti tämän tyyppisissä tapauksissa
on, että Kirkkohallitus sopii Teoston kanssa sopimuslisenssillä korvauksista
ja hoitaa sen kaikkien seurakuntien puolesta samalla tavalla kuin
opetusministeriö tällä hetkellä huolehtii
kaikkien Suomen koulujen kopiointikorvauksista Kopiostolle. Kun
on valtakunnallisesti organisoitu järjestelmä,
ilman muuta järkevää on, että saataisiin
sopimus Teoston ja Kirkkohallituksen välille.
Matti Väistö /kesk:
Puhemies! Olennaista on, että pohditaan tämä kysymys
huolella koskien jumalanpalveluksessa esitettävää musiikkia. Mielestäni
nykyinen rajoitus olisi selvintä säilyttää.
Silloin tässä ei syntyisi niitä ongelmia,
joihin muun muassa ed. Brax hyvin kiinnitti huomiota. Mikäli
niin ei voida menetellä, on välttämätöntä,
että valiokuntakäsittelyssä ehdotusta selkeästi
selvennetään niin, että se on ymmärrettävissä myös
seurakunnissa oikealla tavalla eikä synny mahdollisia sekaannuksia.
Edelleen, arvoisa puhemies, toivon, että tämä kysymys
ja erityisesti kirkkomusiikin arvostusta koskeva kysymys sinällään
pidetään tärkeällä sijalla.
Näen tärkeänä, että kirkkomusiikkia
sävelletään, tuotetaan ja esitetään
myös muualla kuin jumalanpalveluksessa. Ymmärrän
niin, että enenevästi on mahdollisuus myös
hengellisen musiikin konsertteihin ja sitä kautta tapahtuvaan
esittämiseen.
Annika Lapintie /vas:
Rouva puhemies! Olisin vielä pari sanaa sanonut tekijänoikeudesta, vaikka
ed. Brax kyllä hyvin sen toi esille, mitä nimenomaan
tässä ajattelin. Kun ed. Kummola sanoi, että tällaisten
tekijänoikeuksien, tuotteiden, jotka ovat syntyneet pysyvässä,
kiinteässä, kuukausipalkkaisessa työsuhteessa,
tulisi kuulua työnantajalle, todellisuushan on se, että yhä enemmän
myös luovasta työstä tehdään
pätkätöissä ja määräaikaisissa,
lyhyissä työsuhteissa. Mikäli tämä paljon
viime keväänä ja kesälläkin keskusteltu
aihe siitä, kenelle tekijänoikeudet kuuluvat,
olisi kirjoitettu niinpäin, että ne kuuluvat aina
työnantajalle, vaarana kyllä olisi ollut, että tällainen
tyypillinen freelance-työ olisi sitten teetetty keikkatyönä ihan
vain sen takia, että työnantaja tai yritys, joka
teettää, olisi saanut nämä tekijänoikeudet
itselleen. Sen takia, jos jotakin olisi haluttu kirjoittaa tai jos
valiokuntakäsittelyssä jotain tulisi esille, kyllähän
lähtökohtana sitten pitäisi olla se,
että tekijänoikeudet kuuluvat työntekijälle.
Sitten vielä, kun ed. Kummolan puheenvuorossa tulivat
esille tietokoneohjelmat ja tietokannat, niistä kai nimenomaan
on erityissäännöt juuri niiden erityisluonteen
takia, jotka sitten tavallaan ovat toisen tyyppisiä, mutta
hallitus on tehnyt tältä osin ihan hyvän
esityksen.
Anni Sinnemäki /vihr:
Arvoisa puhemies! Pyydän tämän asian
pöydälle huomiseen istuntoon.
Ensimmäinen varapuhemies:
Kun ed. Sinnemäki on ehdottanut asian pöydällepanoa,
pannaan asia työjärjestyksen 57 §:n mukaan
pöydälle. Onko muita ehdotuksia pöydällepanon
ajankohdasta?
Keskustelu pöydällepanosta päättyy.