5) Ahvenanmaan maakuntapäivien ehdotus laiksi vaalilain
muuttamisesta
Roger Jansson /r:
Värderade talman! Vi hade den 20 juni 2006 en intressant
remissdebatt i den här frågan, där ledamoten
Soini, som representerar en liten grupp här i riksdagen,
berömde Åland för den ärlighet
i argumenteringen som lagtinget visar i sitt initiativ. Särskilt
uttryckte kollegan Antero Kekkonen stor förståelse
för lagtingets initiativ. Den mångårige
representanten för Åland här i riksdagen
Gunnar Jansson lämnade 1994 in ett likadant initiativ som
nu lagtinget och jag själv gjorde det 10 år senare
2004. Båda dessa initiativ förkastades rätt
så summariskt av dåvarande och nu sittande riksdagar.
Att ett enhälligt lagting nu i samma fråga vänt
sig till Finlands riksdag med ett initiativ visar på tyngden
och allvaret i autonomimyndigheternas stora bekymmer för
det demokratiska underskott som autonomin drabbats av i och med
inträdet i Europeiska gemenskaperna 1995.
Många talar i Finland om det demokratiska underskott
som Finlands folk drabbats av. Ålands folk har dock drabbats
dubbelt upp, först tillsamman med Finland och sedan ytterligare inom
sina självstyrelsebehörigheter, där makten har övertagits
av landets regering att representera ålänningarna
inom ramen för autonomin inom den självstyrelsekompetens
där regeringen enligt autonomiuppbyggnaden inte skall ha
någon makt. Just om detta handlar lagtingets initiativ, om
denna anomali, om detta brott mot autonomins grunder, vilka är
fastställda av Finlands riksdag i återkommande
beslut om självstyrelselagens innehåll decennium
efter decennium.
Grundlagsutskottet under dess ordförande kollegan
Kimmo Sasi har mycket seriöst och med en inbyggd god vilja
i grunden behandlat lagtingets initiativ. Jag vill här
tacka honom, utskottets medlemmar och utskottsrådet för
detta.
Utskottet har nu för första gången
konstaterat att statsmakten i landet är delad mellan staten
och det autonoma Åland, alltså inte blott delegerad. Utskottet
har också framhållit betydelsen i detta sammanhang
av det från det övriga landet fristående
partiväsendet i landskapet. Inom autonomibehörigheterna
representeras Ålands folk av inte bara dess lagting utan
också av dess självständiga partier likvärdiga
med sina systerpartier i den nordiska politiska familjen.
Utskottet upprepar sitt uppdrag till regeringen från
2004 att fortsätta ansträngningarna att söka förbättringar
för autonomins representation ända till parlamentsnivå genom
förhandlingar inom Europeiska unionen. Jag hoppas att Finlands
regeringar nu skall ta detta uppdrag på allvar.
Utskottet talar nu för första gången
om det rimliga att regeringen bereder Ålands landskapsregering
en bättre representation på ministerrådsmötena
inom EU. Jag har inhämtat att vår nuvarande statsminister
Matti Vanhanen ställer sig klart positivt till en sådan
utveckling.
Utskottet återupprepar också att det autonoma Åland
bör få försvara sig då det instämts
med Finland till EG-domstolen inom ramen för sin lagstiftningsbehörighet.
Den frågan är under behandling i regeringen och
den bör finna en acceptabel lösning inom detta år.
Trots dessa positiva insatser av grundlagsutskottet väljer
man dock på ganska oklara konstitutionella och folkrättsliga grunder,
tydligen enbart på politiska grunder, att förkasta
lagtingets initiativ. Detta skedde efter omröstning i utskottet
där rösterna föll 15—2. Jag
fick glädjande stöd av ledamot Astrid Thors från
svenska riksdagsgruppen för förslaget att godkänna
lagtingets initiativ, tack för det!
Den politiska grunden för utskottets förkastande
synes främst vara befolkningsproportionaliteten, en åländsk
plats skulle man få för 27 000 medborgare
medan den fastfinländska mandaten skulle motsvaras av över
400 000 medborgare per mandat. Precis som kollegan Antero
Kekkonen framförde i remissdebatten den 20 juni är detta
ett ohållbart argument i detta ärende. Ålands
autonomi är inte baserad på befolkningstalet.
Om på Åland skulle finnas bara 1 000 människor
med den autonomi som Åland har i dag, så skulle
de statsrättsliga begreppen och representativitetsresonemangen ändå måsta
vara de som man skall följa. Då blir resultatet
bara ett: Finlands regering kan inte representera Åland inom
autonomins områden och representanter för finska
partier kan inte med full legitimitet representera Ålands
folk inom dessa politikområden.
Detta säger jag inte som något angrepp på regeringens
och de finska partiernas goda vilja och uppsåt gentemot Åland,
inte heller med någon form av separatistiska tankar bakom,
utan enbart och allena som ett konstaterande om den statsrättsliga
och folkrepresentativa verkligheten som varje riksdag i Finland
har till uppgift enligt grundlagen att följa.
Jag vill dock framhålla att både svenska
folkpartiets mep Astrid Thors i alla år och nu Sfp:s mep
Henrik Lax väl har företrätt också de åländska
intressena i Europaparlamentet.
Jag har i en reservation till grundlagsutskottets betänkande
redogjort för min syn i frågan. Vi har också i
utskottet avgjort frågan om lagtingets initiativ genom
en omröstning som utföll 15—2 till Ålands
lagtings nackdel. Jag kommer därför inte att anstränga
mina kolleger med en omröstning i plenum, som blott kunde
sluta på ett inte alls upplyftande sätt. Detta
anförande, min reservation och omröstningen i
utskottet får vara nock, eller nog som det heter.
Kimmo Sasi /kok(esittelypuheenvuoro):
Arvoisa puhemies! Ahvenanmaalla on Suomen oikeusjärjestyksessä erityisasema,
joka ilmenee perustuslain 120 §:stä. Ahvenanmaalla
on itsehallinto, ja sitä varten on vuonna 1991 säädetty erillinen
Ahvenmaan itsehallintolaki. Olennaista on se, että lainsäädäntövalta
Ahvenanmaan osalta on jaettu maakuntapäivien ja eduskunnan
kesken. Tietyissä asioissa maakuntapäivillä on
toimivalta, tietyissä asioissa asiat kuuluvat valtakunnan
päätöksentekoon. Mikä on myöskin
erityistä, on se, että Ahvenanmaalla on aivan
erillinen puoluelaitoksensa. Siellä on vastaavan tyyppisiä puolueita
kuin Suomessa, mutta ne eivät ole samaa puoluejärjestelmää,
vaan puoluejärjestelmä on aivan kokonaan erillinen.
Mielenkiintoista on myöskin sitten se, että maakuntapäivillä on oikeus
tehdä aloitteita ja tuo oikeus perustuu perustuslain 75 §:n
2 momenttiin. Nuo aloitteet tässä tapauksessa
koskevat valtakunnan lainsäädäntövaltaan
kuuluvia asioita, ja olennaista on se, että Suomen hallitus
ei voi jättää välittämättä tällaista
aloitetta eduskunnalle, vaan sen on sellaisenaan annettava se eduskunnalle
ja eduskunnan tulee käsitellä tuo aloite, kuten
hallituksen esitys tai lakialoite.
Perustuslakivaliokunnassa katsottiin, että kun Ahvenanmaan
maakuntapäivät hyvin harvoin tekevät
ehdotuksia tässä suhteessa, niin silloin kun tuollainen
ehdotus tulee, on tarkoituksenmukaista, että myöskin
eduskunnan valiokunta käsittelee tuon aloitteen ja että se
saa lopputuloksen eduskunnan täysistuntosalissa.
Ahvenanmaan maakuntapäivillä on sinänsä ymmärrettävä huoli,
nimittäin valtioneuvosto edustaa Ahvenanmaan maakuntaa
Euroopan yhteisöjen neuvostossa myöskin silloin,
kun maakunnan toimivaltaan kuuluvia asioita käsitellään,
ja kuten tiedämme, jatkuvasti yhä useammat asiat
siirtyvät Ahvenanmaan toimivallasta Euroopan unionin toimivaltaan.
Tämä on tietysti herättänyt
huolta Ahvenanmaalla siitä, ovatko Ahvenanmaan vaikutusmahdollisuudet
riittävät silloin, kun päätöksiä unionissa
tehdään.
Mitä tulee kuitenkin edustukseen Euroopan parlamentissa,
tältä osin on todettava, että Euroopan
unionin perustamissopimus ei määrää,
miten kunkin jäsenvaltion sisällä edustuspaikat
järjestetään, vaan kukin valtio itse
päättää siitä, millä tavalla
parlamentissa tuo valtio on edustettuna. Tosin tältä osin
on erilaisia esimerkkejä. Grönlanti on tuotu yhtenä esimerkkinä,
jolla oli oma edustus. Meillä on myöskin Belgiasta
esimerkkejä, jossa vähemmistöryhmällä on
oma edustuksensa. Mutta yleisesti voidaan sanoa, että edustajat
valitaan valtakunnallisesti.
Kun perustuslakivaliokunta arvioi tätä kysymystä,
todettiin, että Ahvenanmaalla on 27 000 asukasta
ja Suomella on tällä hetkellä 14 edustajaa,
mikä tarkoittaa, että meillä on tällä hetkellä yksi
edustaja 408 000:ta asukasta kohden. Kuitenkin olennaista
on, että vaaleissa pitäisi pyrkiä suhteelliseen
vaalitapaan ja yhtäläiseen äänioikeuteen
eli suurin piirtein yhtä monella kansalaisella olisi yksi
edustaja Euroopan parlamentissa. Kun asiaa tarkemmin selvitettiin,
voitiin todeta, että tätä edustuskysymystä ei
voida ratkaista kansainvälisoikeudellisten periaatteitten
mukaisesti ja myöskään perustuslaki tältä osin
ei sano yhtään mitään, vaan
kaiken kaikkiaan kysymys on poliittisesta ratkaisusta, halutaanko
antaa Ahvenanmaalle edustus vaiko ei. Tältä osin
eduskunnan perustuslakivaliokunta loppujen lopuksi päätyi
siihen, että kun Suomella on vain 14 paikkaa, paikkamäärä vähenee
13:een, kun uusia jäsenmaita liittyy, niin tässä yhteydessä se,
että Suomi luovuttaisi yhden nyt käytössä olevista
paikoistaan Ahvenanmaalle, jossa on 27 000 asukasta, ei tuntuisi
kohtuulliselta eikä myöskään
demokraattiselta.
Valiokunta kuitenkin totesi tiettyjä seikkoja tässä yhteydessä ja
kiinnitti huomiota siihen, että on tarkoituksenmukaista,
että Suomi käy neuvotteluja Euroopan unionin piirissä Ahvenanmaan maakunnan
vaikutusmahdollisuuksien parantamiseksi. Mikäli esimerkiksi
päästäisiin sopimukseen Euroopan unionin
piirissä siitä, että Ahvenanmaa saisi
oman edustajansa Suomen edustuksen lisäksi, se olisi kaikkein
paras ratkaisu tähän kysymykseen. Tämän
tyyppisiä tavoitteita pitää asettaa,
tällaisia tavoitteita meillä oli jäsenyysneuvottelujen
yhteydessä, mutta edelleenkin tämä kysymys
on tarkoituksenmukaista nostaa esille Euroopan unionin piirissä.
Arvoisa puhemies! Tuossa maakuntapäivien aloitteessa
viitattiin myöskin eräisiin muihin seikkoihin,
ja näitäkin lyhyesti valiokunta on käsitellyt.
Tärkeä kysymys on edustautuminen tuomioistuimessa
silloin, kun käsitellään kysymyksiä,
jotka koskevat Ahvenanmaata, tai erityisesti kysymystä,
jossa komissio katsoo, että Ahvenanmaan maakuntapäivät,
Ahvenanmaan maakunta, on rikkonut Euroopan unionin säännöksiä.
Tältä osin on tärkeätä valiokunnan
mielestä, että selvitetään ja
jatketaan keskusteluja ratkaisun löytämiseksi
siinä suhteessa, että Ahvenanmaan itsehallinnon
asema otetaan huomioon, kun EY-tuomioistuin käsittelee
maakunnan toimivaltaan kuuluvia asioita. Tämä asia
on tällä hetkellä oikeusministeriön
työryhmässä valmisteltavana ja käsiteltävänä.
Mutta haluan korostaa sitä, että jo aikaisemmassa
lausunnossa ja myöskin tässä yhteydessä perustuslakivaliokunta
katsoo, että on tärkeätä, että Ahvenanmaan
näkökulma tulee selvästi esille silloin,
kun Ahvenanmaan toimenpiteitten osalta on rikkomuskäsittely
menossa, että valtakunta tältä osin puolustautuu
Ahvenanmaan tuella asianmukaisesti niin, että Ahvenanmaan intressit
tulevat valvotuiksi.
Toinen kysymys, johon kiinnitettiin huomiota, on se, että keskeinen
päätöksentekoelin unionissa on ministerineuvosto.
Tältä osin on kyllä edelleen syytä harkita
Ahvenanmaan maakuntapäivien ja Ahvenanmaan aseman vahvistamista silloin,
kun asioita ministerineuvostossa käsitellään.
Meillä on joitakin liittovaltioita, joissa osavaltioitten
asema on erittäin vahva. Tätäkin asiaa on
eri yhteyksissä selvitetty, mutta kaiken kaikkiaan tärkeätä on
se, että silloin, kun on kyseessä Ahvenanmaan
hyvin tärkeä intressi, niitten keskuudessa, jotka
pöydän ääressä istuvat,
pitäisi olla henkilöitä, jotka tuntevat
Ahvenanmaan olosuhteet ja voivat sitten sille, joka Suomen puolesta
puheenvuoron käyttää, antaa olennaiset
faktat ja olennaiset seikat, jotta Ahvenanmaan intressiä tuossa
yhteydessä voidaan puolustaa.
Arvoisa puhemies! Lopuksi myöskin toissijaisuusperiaatteeseen
kiinnitän huomiota. Tältä osinhan nyt,
mikäli uusi perustuslaki astuu voimaan, lähtökohta
on se, että meille tulee varhaisvaroitusjärjestelmä,
jossa parlamentti ottaa kantaa siihen, noudattaako tietty ehdotus
subsidiariteetti- eli toissijaisuusperiaatetta. Tältä osin
on tärkeätä, että Ahvenanmaan
maakuntapäivät kytketään tähän
järjestelmään. Tältä osinhan
meillä on ollut toimikunta täällä eduskunnassa,
joka on tuota asiaa pohtinut ja tehnyt omat ehdotuksensa. Tältä osin
pidän näitä ehdotuksia varsin käyttökelpoisina,
mutta tietysti, kun perustuslaki astuu voimaan, siinä yhteydessä on
sitten varmaan tarkoituksenmukaista hioa nuo ehdotukset loppuun
asti niin, että ne täyttävät
ne toiveet, mitä sitten Ahvenanmaalla on ja myöskin
eduskunnassa.
Ed. Lauri Kähkönen
merkitään läsnä olevaksi.
Astrid Thors /r:
Värderade talman! Värderade kolleger! Det är
ett viktigt självstyrelseärende som vi nu behandlar.
Det är tråkigt att utgången sedd ur Ålands
synvinkel kanske inte är den som man önskat.
Jag vill här peka på att grundlagsutskottet
nu under det här sista riksmötet, det sista året
av valperioden grundligt har behandlat Ålands ställning.
Utskottet har försökt sätta sig in i
den och beslutat om viktiga ställningstaganden som, får jag
hoppas, skall stärka Ålands möjlighetet
att påverka sin egen situation.
Olemme käsitelleet sekä EU:n perustuslaillisesta
sopimuksesta tehdyn selonteon yhteydessä että varsinaisen
sopimuksen hyväksymisen osalta myöskin Ahvenanmaan
tilannetta. Tällöin ovat tulleet esiin osittain
samat kysymykset, joita perustuslakivaliokunta on myötämielisesti
ja perusteellisesti käsitellyt. Mielestäni yksi
arvokkaimpia lausumia nyt esillä olevassa mietinnössä on
se, että me tunnustamme, että Ahvenanmaan asema
on aivan ainutlaatuinen Euroopassa, är unik i Europa. Tämä on
mielestäni erinomainen lausunto, kun otetaan huomioon myöskin
se, kun me tiedämme, minkä verran ja miten
paljon Ahvenanmaan malli on esillä muualla Euroopassa,
kun mietitään vaikeita
kiistakysymyksiä.
Faktum är, det tyckte jag både riksdagsledamot
Jansson och utskottsordförande Sasi hänvisade
till, att EG-rättens utvidgning de facto inskränker
självstyrelsen. Det är den frågan som egentligen
ligger här i bakgrunden. Vi har några kända
fall, till exempel snusfrågan och vårjakten, där
självstyrelsen har haft en uppfattning och rikets myndigheter
en annan.
Samtidigt som jag vill tacka kollegan Jansson för
de vackra orden kan jag bara som exempel konstatera att jag som
ledamot av Europaparlamentet stödde den åländska
hållningen i Europaparlamentet liksom en tredjedel av parlamentarikerna
när det gällde snusfrågan medan Finlands regering
inte företrädde den åländska
uppfattningen, vare sig i revisionen av tobakslagstiftningen eller
senare när vi hade det här klagomålet
mot Åland på grund av snusfrågan.
Det här är, tycker jag, ett exempel på att
vi har situationer där självstyrelsens åsikt
de facto inte har kommit fram. Vi behöver inte diskutera
om det är så att man kan eller inte kan, vill
eller inte vill. Det var en klar situation att riksmyndigheterna
inte företrädde den uppfattning som de åländska myndigheterna hade
kommit fram till. Därför tycker jag att det här
initiativet är viktigt.
Haluan myöskin todeta, samalla tavalla kuin edelliset
puhujat totesivat, että meillä on nyt pöydällä käsittelyssä eri
elimissä monta tärkeätä seikkaa.
Pitää toisaalta vaikuttaa siihen, että itsehallintoviranomaiset
pääsevät vaikuttamaan ministerineuvostossa
niihin aloihin, joilla on itsehallintoa, samoin puheoikeuteen EY-tuomioistuimessa,
johon on viitattu myöskin mietinnössä,
mutta erityisesti tulevissa neuvotteluissa. Ja täytyy kai
sanoa, että me ymmärrämme ja tiedämme
nyt, että jonkinlaista mini-hvk:ta
tai vastaavaa tulee sen perustuslaillisen sopimuksen yhteydessä ja
varmaan tulevien laajentumisien yhteydessä. Ja silloin,
niin kuin puheenjohtaja Sasi totesi, vuonna 1994, ehkä aikaisemminkin, jäsenyysneuvotteluiden
aikana, nostettiin tämä asia esille, mutta nyt
sitä on ponnekkaammin ajettava ja muistettava tämä asia.
Loppujen lopuksi tämä päätös,
mihin valiokunnan enemmistö päätyi, ettei
hyväksytä aloitetta, oli poliittinen päätös,
se tunnustettakoon. Tämähän oli lopulta
poliittinen päätös, jossa ehkä vähän
epäonnistuneesti viitattiin tähän suhteellisuuteen.
Till slut vill jag säga att jag hoppas att vi också vid
framtida fördragsändringar när det gäller den åländska
delen och Ålands godkännande kunde få den
typ av klarlägganden som gjordes vid Finlands anslutning
till EG. Då hade vi särskilda Ålandsprotokoll
och det som nu förefaller vara ett problem — och
som faktiskt är ett problem — är att
vad händer om inte Ålands lagting skulle ha godkänt
detta fördrag eller inte godkänner ett kommande
fördrag? Då blir det en ohållbar situation,
så som grundlagsutskottet har konstaterat. Men dylika ohållbara
situationer vill åtminstone inte jag uppleva, utan Ålandsfrågan
bör behandlas bättre i samband med fördragets
godkännande från finländsk sida.
Summa summarum, det är viktiga ställningstaganden
som har fattats för självstyrelsens del. Jag hoppas
att Finlands riksdag och regering kan driva dem i gott samförstånd
med lagtinget och Ålands politiska företrädare.
Kimmo Sasi /kok:
Ärade talman! Jag vill bara konstatera att grundlagsutskottets
betänkande ger väldigt goda element för
att analysera Ålands ställning i EU i dag och
i framtiden. Det här blir ett ganska viktigt betänkande
i det hänseendet. Jag vill tacka mina kolleger för
ett gott samarbete i utskottet och speciellt rikdagsledamot Jansson,
som jättesegt och med tydliga och klara argument har kunnat
försvara Ålands hållning i den här
frågan. Utan hans egna, ihärdiga arbete så hade
vi inte kommit till den djupa insikt som vi har fått i
det här sammanhanget.
Jag måste säga att jag är väldigt
ledsen att ni inte ställer upp, ni har varit en så god
försvarare för Ålands intressen här
i riksdagen att er insats skulle behövas också i
framtiden.
Men som sagt, nu har vi mycket bra element för det
fortsatta arbetet. Det här kommer att vara en grundsten
för ert arbete i denna riksdag.
Arvoisa puhemies! Haluan vain kiittää kovasti
ed. Janssonia siitä, että hän on tehnyt
erittäin sitkeätä ja erittäin
hyvää työtä tässä yhteydessä. Ilman
hänen vahvaa panostaan tästä mietinnöstä ei
olisi koskaan tullut näin hyvää.
Keskustelu päättyy.