Tämä sivusto käyttää evästeitä. Lue lisää evästeistä
Alta näet tarkemmin, mitä evästeitä käytämme, ja voit valita, mitkä evästeet hyväksyt. Paina lopuksi Tallenna ja sulje. Tarvittaessa voit muuttaa evästeasetuksia milloin tahansa. Lue tarkemmin evästekäytännöistämme.
Hakupalvelujen välttämättömät evästeet mahdollistavat hakupalvelujen ja hakutulosten käytön. Näitä evästeitä käyttäjä ei voi sulkea pois käytöstä.
Keräämme ei-välttämättömien evästeiden avulla sivuston kävijätilastoja ja analysoimme tietoja. Tavoitteenamme on kehittää sivustomme laatua ja sisältöjä käyttäjälähtöisesti.
Ohita päänavigaatio
Siirry sisältöön
Tarkistettu versio 2.0
Arvoisa puhemies! Ruotsiin muutti satojatuhansia suomalaisia 1960—1970-luvulla töihin, ja monet näistä ovat tulleet nyt eläkeikään. Moni haluaa muuttaa takaisin Suomeen, jossa verotus on ongelmallinen, mutta useat jäävät tietysti tähän nykyiseen kotimaahansa viettämään vanhuusvuosia. Ongelmaksi näyttää muodostuneen se, että kielitaito on jäänyt puutteelliseksi tai vanhuuden myötä uusi kielitaito unohtuu ja äidinkieli palaa ykköskieleksi. Ruotsin laki velvoittaa järjestämään vanhuksille tarvittaessa suomenkielistä hoitoa. Nyt käynyt kuitenkin ilmi, että Ruotsi ei kunnioita kaikilta osin, kaikki Ruotsin kunnat, tätä. Kysyisinkin mihin toimiin hallitus on ryhtynyt, jotta saadaan painostettua Ruotsia huolehtimaan siitä, että ruotsinsuomalaisten oikeudet toteutetaan.
Asuntoministeri Jan Vapaavuori
Arvoisa puhemies! Täällä kovasti ihmeteltiin, kenelle tämä kuuluu. En tiedä kuuluuko se minullekaan, mutta Pohjoismaisen yhteistyöministerin ominaisuudessa kuitenkin vastaan, että samalla, kun olemme nähneet paljon vaivaa sen eteen, että ruotsin kielen asema Suomessa pysyy sellaisena kuin sen pitääkin pysyä, toisena kansalliskielenä ja yhtenä pohjoismaisena kielenä, niin totta kai hallitus on pyrkinyt myös vaikuttamaan muihin Pohjoismaihin, aivan erityisesti Ruotsiin, jossa on paljon suomalaistaustaista väkeä, että suomen kieli otetaan kaikessa toiminnassa, ennen kaikkea viranomaistoiminnassa, vakavammin, ja tältä osin Ruotsin puolella on tapahtunut paljon edistystä. Varmasti on vielä pitkä matka siihen, että kaikki suomalaistaustaiset henkilöt saisivat kaikki palvelut Ruotsissa suomen kielellä, mutta edistystä tapahtuu koko ajan, ja tässä suhteessa Ruotsin hallituksen asenne on selvästi positiivinen.
Arvoisa puhemies! Nyt on tullut konkreettinen tapaus. Suomalainen sotaveteraani joutuu elämään vanhainkodissa, vaikka on lain mukaan oikeutettu suomenkielisiin palveluihin, joutuu täysin ummikkona toimimaan siellä. Paljon on nyt tälläkin kyselytunnilla puhuttu inhimillisyydestä vanhusten osalta. Nyt on kysymys inhimillisyydestä ruotsinsuomalaisia vanhuksia kohtaan. Kysyisinkin Pohjoismaisesta yhteistyöstä vastaavalta ministeriltä, oletteko te ollut yhteydessä kollegaanne Ruotsissa ja sanonut, että me Suomessa haluamme, että ruotsinsuomalaisista huolehditaan ja heille taataan oikeus vanhuuteen omalla äidinkielellään. Oletteko ollut yhteydessä? Jos ette ole ollut, niin soitatteko tämän kyselytunnin jälkeen?
Arvoisa puhemies! Olen keskustellut ruotsalaisen kollegani kanssa useita kertoja näistä kysymyksistä, en tismalleen näillä sanamuodoilla enkä muistaakseni siten, että nimenomaan olisimme puhuneet vanhusväestöstä, mutta ylipäänsä siitä, että suomen kielen asema myös Ruotsissa myös viranomaistoiminnassa otetaan vakavammin ja vakavammin. Ja täytyy kyllä Ruotsin hallituksen kunniaksi sanoa, että näin ihan aidosti oikeasti tapahtuu. Sitten tietenkin matka siihen, että jokainen suomalainen Ruotsissa voisi saada kaiken haluamansa, tarvitsemansa palvelun suomeksi, se on kuitenkin aika pitkä matka. Ja pitää muistaa, että meillä jopa Suomessa, missä Ruotsi on toinen kansalliskieli, on vielä matkaa siihen, että jokainen saisi palvelunsa ruotsin kielellä. Mutta hyvää tahtoa on olemassa, ja varsinkin niillä alueilla Ruotsissa, missä suomalaistaustaista väestöä on paljon, tapahtuu koko ajan kehitystä.
Ensimmäinen varapuhemies:
Kysymys on loppuun käsitelty.
Kyselytunti on päättynyt.