Täysistunnon pöytäkirja 67/2003 vp

PTK 67/2003 vp

67. TIISTAINA 30. SYYSKUUTA 2003 kello 14

Tarkistettu versio 2.0

6) Hallituksen esitys laiksi aluksista aiheutuvan vesien pilaantumisen ehkäisemisestä annetun lain muuttamisesta ja laiksi ympäristönsuojelulain muuttamisesta

 

Christina Gestrin /r:

Värderade talman! Bara under den gångna månaden har två fall av oljeutsläpp skett som lett till att många kilometer strand har kletats ner av olja. I Ingå och Ekenäs, där de här olyckorna nyligen skedde, har man ännu inte med säkerhet kunnat peka ut de skyldiga. Förra våren upptäcktes flera små oljeutsläpp utanför Sibbo och Borgå. Oljan kom fram då isen smalt på våren. Inte heller då fick man tag på de skyldiga eftersom utsläppstidpunkterna inte kunde fastställas och tiotals, kanske hundratals, fartyg hade farit förbi just den här delen av kusten sedan usläppena hade skett.

I takt med att oljetransporterna längs med vår kust ökar har också de olagliga utsläppen av spillolja ökat. Eftersom de skyldiga nästan aldrig åker fast har befälet på fartygen inte alltid tagit förbudet på allvar. Det är en oacceptabel nonchalans som leder till att giftig olja sölar ner och skadar växter och djur i skärgården och leder till stora kostnader då oljebekämpningen måste göras i efterhand.

Vuonna 2000 tehtiin lakimuutos, jolla siirryttiin kaikkien Suomen satamissa vierailevien alusten pakolliseen jätemaksuun, niin kutsuttuun no special fee -järjestelmään. Jätemaksu on maksettava riippumatta siitä, jättääkö alus jätettä tai jäteöljyä vai ei. Tällä tavoin pyritään lisäämään motivaatiota tyhjentää jäte keräyspisteisiin ja estämään laittomia päästöjä. Koskien öljyä laki on jo ollut voimassa joitain vuosia. Nyt lakia laajennetaan koskemaan myös kiinteää jätettä ja käymäläjätettä.

Småbåtar ingår inte i det här systemet men riksdagen har tidigare beslutat förbjuda toalettutsläpp från nya småbåtar från och med 2000 och från gamla båtar från och med 2005. Förbudet gäller finska vatten och territorialvatten och även finska båtar i övriga Östersjöländers territorialvatten. Eftersom småbåtstrafiken under sommarmånaderna uppgår till hundratusen eller flera småbåtar i vår skärgård har också de här bestämmelserna stor betydelse för att minska belastningen på skärgården.

Genom att nu införa no special fee -systemet för allt avfall i alla Östersjöländer kan utsläppen av både olje- och annat avfall minska. Övervakningen i alla Östersjöländer måste ändå stärkas och samarbetet mellan länderna ytterligare förbättras. Det räcket inte om våra hamnar har avfallshanteringen i skick om de tusentals fartyg med Ryssland som destination inte följer lika stränga regler.

Jotta alukset käyttäisivät hyväkseen jätteenkäsittelypalveluja, joista niiden joka tapauksessa pitää maksaa, keräyksen täytyy satamassa olla hyvin suunniteltu ja helposti saavutettavissa. Sataman pitäjä on velvollinen huolehtimaan jätteen käsittelystä. Satamat tulevat velvollisiksi tekemään jätehuoltosuunnitelman, mikä myös tulee parantamaan tilannetta. Reittiliikenteessä kulkeville aluksille voidaan myöntää poikkeus pakollisesta maksusta, mutta se edellyttää, että aluksen on voitava näyttää toteen, että sillä on sopimus sellaisen tahon kanssa, joka hoitaa aluksen jätehuoltoa hyväksyttävällä tavalla.

Den här lagändringen är viktig även om vi tyvärr inte kommer att slippa alla olovliga utsläpp trots de nya bestämmelserna. Fortsättningsvis måste satsningarna på oljebekämpningen och kommunernas beredskap att klara oljeolyckor stärkas. Lagen är också viktig eftersom den tar fram ett nytt sätt för att förebygga olyckor. Fortsättningsvis kommer ett stort ansvar att vila på fartygens befäl för att lagens paragraf skall uppfyllas.

Miljöutskottets förslag till uttalanden är också viktiga. Särskilt viktigt är det att regeringen nu snabbt inrättar en bredare ekonomisk zon som möjliggör att finländska myndigheter också kan bestraffa lagbrott inom ett större område än för närvarande.

Antero Kekkonen /sd:

Herra puhemies! Öljypäästöt eivät ole merkittävästi vähentyneet, vaikka alusjätteen jättöpakko on ollut voimassa vuodesta 1999 lähtien ja pakollinen ei erityismaksua -perusteinen maksujärjestelmä vuodesta 2000. Koko Itämeren alueella päästöjä arvioidaan edelleen tapahtuvan noin 500 vuosittain. Nämä ovat aika kolkkoja faktoja, ja siksipä tämä lainsäädäntö on perin aiheellinen.

Mutta yksi asia, joka ansaitsisi enemmän huomiota kuin se tähän mennessä on saanut, ja vallankaan tämä asiakirja ei sitä pidä sisällään: Uusi teknologia antaa varsin paljon mahdollisuuksia tämän ongelmakokonaisuuden hoitamiseksi. Tässä mielessä olisi mukavaa, jos tästäkin talosta tulisi alan yrittäjille voimakkaammin kuin mitä nykyisin tapahtuu signaali siitä, että kyseessä on tulevaisuuden ala. Tällä alalla suomalaista tietotaitoa jo nyt on tavattoman paljon, markkinoitakin on, mutta tässä kysyntä ja tarjonta toistaiseksi eivät ole oikein kohdanneet.

Erkki Pulliainen /vihr:

Arvoisa puhemies! Ed. Gestrin puheenvuoronsa alkuosassa viittasi niihin kahteen tapaukseen Suomenlahden rannikolla, joissa ei ole saatu selville, mistä nämä öljyt olivat peräisin.

Arvoisa puhemies! Kun näitä asioita liikennevaliokunnassa käsiteltiin viime kaudella, silloin tuli aina toistuvasti mieleen se, onko todellakin niin, että me emme pysty luomaan sellaista järjestelmää, jolla pystyttäisiin suhteellisen tehokkaasti tunnistamaan, mistäpäin nämä raskaat polttoöljyt ovat peräisin, koska niitten spektrithän on kaasugromatografisesti selvitettävissä ymmärtääkseni aika helposti, niin että meillä olisi jokin sellainen pysyvä data, että meillä olisi vinkki, mistäpäin nämä öljyt ovat kotoisin, mikä silloin jo rajaisi sitä päästäjien joukkoa aika paljon.

Yleiskeskustelu päättyy.