6) Hallituksen esitys laiksi eräiltä matkustaja-aluksilta
saadusta merityötulosta toimitetun ennakonpidätyksen
väliaikaisesta maksuvapautuksesta
Kimmo Sasi /kok:
Arvoisa puhemies! Tässä on kysymyksessä hallituksen
esitys merenkulun tuen parantamisesta, jossa pyritään
saattamaan matkustajalaivojen merenkulun tuki samalle tasolle kuin
minkä Ruotsin valtio antaa omille aluksilleen.
Tämä ongelmahan aikoinaan syntyi siinä yhteydessä,
kun Tanska päätti antaa omille aluksilleen tukea
ja säilyttääkseen kilpailukykyisyytensä Ruotsi
antoi saman suuruisen tuen kuin Tanska, mikä oli EU:n sallima
maksimituki. Tuolloin Ruotsin kanssa neuvoteltiin siitä,
että se tuki kohdistettaisiin pelkästään
Tanskan-liikenteeseen, mutta ei lainkaan Suomen-liikenteeseen, mutta
valitettavasti Ruotsi teki ratkaisun, jossa tuo tuki annettiin myöskin
Tukholman ja Suomen satamien välillä liikennöiville
laivoille. Täytyy sanoa, että tämän
jälkeen edellinen valtioneuvosto teki päätöksen,
jossa annettiin tietty tuki, mutta se ei ollut aivan täysimääräinen
verrattuna Ruotsin antamaan tukeen. Sinänsä voidaan
pitää perusteltuna sitä, että tässä yhteydessä nyt
annetaan Ruotsin-liikenteeseen saman suuruinen tuki kuin minkä Ruotsi
antaa. Silloin lipun värillä ei ole väliä,
vaan tässä suhteessa kilpailuolosuhteet ovat yhdenvertaiset.
Mutta sitten voidaan kysyä, jos ajatellaan Ruotsin
esimerkkiä, onko perusteltua, että Suomi antaa
saman tyyppistä tukea liikenteeseen Suomen ja muiden maitten
satamien välillä. Tietysti merkittävin
näistä satamista on Tallinna. Tietysti, jos me
itse aikoinaan olemme toivoneet Ruotsilta sitä, että tuki
kohdistettaisiin vain niitten maitten väliseen liikenteeseen,
jossa toinen valtio antaa tukea, niin tietysti Suomi olisi voinut
olla tässä suhteessa johdonmukainen eikä olisi
antanut tukea muuta kuin Ruotsin-liikenteeseen.
Mielestäni tällä asialla on myöskin
sikäli merkitystä, että Ruotsin- liikenteessä tuella
on ratkaiseva merkitys, mutta Tallinnan-liikenteessä sillä ei
ole ratkaisevaa merkitystä, vaan aivan olennainen on kysymys
siitä, mitkä ovat laivojen miehityskustannukset.
Oikeastaan vain puuttumalla niihin voidaan päästä rakenteellisiin
järjestelyihin, joilla alukset voidaan Tallinnan liikenteessä säilyttää pitkällä tähtäimellä
Suomen
lipun alla.
Aikoinaan liikenne- ja viestintäministerinä esitin
sitä, että olisi saatu tietyn tyyppinen sekamiehitysjärjestelmä suomalaisiin
laivoihin tämän tyyppisessä liikenteessä.
Oikeastaan ehdotus koski vain aika pientä osuutta: että tiettyjä kaikkein
pienipalkkaisimpia tehtäviä annettaisiin muun
muassa virolaisten tehtäväksi, muun muassa pyykinpesua
ja muuta vastaavaa, mutta tähän Merimies-Unioni
suhtautui erittäin kriittisesti. No, sittemmin on tehty
ratkaisuja, joissa tiettyjä vähäisiä toimintoja
on annettu virolaisten suoritettavaksi, joten prosessi kaiken kaikkiaan
menee eteenpäin.
Mielenkiintoista tässä koko keskustelussa
on se, että nyt Merimies-Unionin puheenjohtaja Simo Zitting
aivan yllättäen teki ratkaisun, joka koskee Finnjet-nimistä alusta,
jossa vain aivan pieni osa miehistöstä jätettiin
suomalaisen palkkatason piiriin, lähinnä päällystönä oleva
henkilöstö, ja suuri osa muusta henkilöstöstä jätettiin sellaisen
palkkatason piiriin, joka on hyvin kaukana suomalaisesta palkkatasosta.
Täytyy sanoa, että kun Zitting oli kaikin keinoin
vastustanut tätä sekamiehitystä, se oli
häneltä erittäin rohkea ratkaisu ja oli
vastoin kaikkia niitä periaatteita, minkä puolesta
hän on viimeiset vuodet puhunut. Mutta täytyy
sanoa, että realismi ilmeisesti myöskin ay-liikkeessä vähitellen
voittaa alaa.
Mitä näihin tukiin ylipäätänsä tulee,
niin tässä tapauksessa, kun meillä on
kyse matkustaja-aluksista, kyse on 3 500 työpaikasta,
ja tuki kaiken kaikkiaan on ollut 80 miljoonaa euroa, eli tuki on
tämän muutoksen jälkeen, jonka eduskunta
hyväksyy, 22 000 euroa yhtä työpaikkaa kohden,
eli tuki on käytännössä suurempi
kuin suomalaisen keskipalkka. Tietysti täytyy sanoa, että tämän
tyyppisiä tukia ei pitäisi olla kaiken kaikkiaan
lainkaan Euroopan unionin sisällä ja niistä pitäisi
ehdottomasti päästä eroon, mutta, kuten
sanoin, Ruotsin-liikenteessä suomalaisten pitää pitää huolta
omien yritysten kilpailuedellytyksistä siitä syystä,
että suomalaiset yritykset ovat sen tyyppisessä liikenteessä samalla
viivalla.
Kuitenkin mielestäni valtiovarainvaliokunnan mietinnössä todetaan
erittäin hyvin se, että meidän pitäisi
pyrkiä löytämään aktiivisesti
kestävämpiä ratkaisumalleja, joissa pyrittäisiin
pois EU:n sisäisestä valtiontukikilpailusta. Toivon, että valtioneuvosto
ottaa tämän velvoitteen vakavasti ja ryhtyy nopeasti
neuvottelemaan EU:n sisällä muitten maitten kanssa
siitä, että ne tukitasot, joita EU:n sisällä annetaan,
olisivat selvästi pienempiä ja kohtuullisempia,
koska täytyy sanoa, että nyt alkaa olla sillä tavalla,
että merenkulun tuki on huomattavasti suurempaa kuin maatalouden
tuki työpaikkaa kohden, ja tietysti sitä tilannetta
ei voida pitää kovin terveenä.
Roger Jansson /r:
Värderade herr talman! Det här lagförslaget är
nu del 2 i paketet för att rädda en gammal, fin
och stor näring i landet, sjöfarten. Del 1 hade
vi häromdagen till första behandling i riksdagen.
Det fordras ytterligare en del som jag återkommer till
senare.
Jag vill påstå att det här paketet
innebär att vi upplever en historiskt betydelsefull situation
för finsk sjöfart. Under sex, sju år
har näringen levat i stor osäkerhet beträffande
framtiden. Jag tänker då på den mest
värdefulla delen av finsk sjöfart idag, färjetrafiken
i Östersjön. Den berör sammanlagt upp
emot 15 000 anställda. Av dem arbetar över 90
procent på fastlandet, alltså i fasta Finland,
och under 10 procent på Åland. Man har uppfattat
den här näringen som en åländsk näring
och det är den naturligtvis, eftersom den står
för 40 procent av det åländska produktionsvärdet.
Sammantaget så är den mycket större i Åboland,
Nyland och också i andra delar av landet än vad
den är på Åland.
För min del har jag sagt att det finns två rekvisit
för att jag inte på Åland skall behöva
tillhöra den grupp som diskuterar någon annan
lösning för Åland än den självstyrelse
under Finland vi har idag. Och det är för det
första att språken i Finland kan fortsätta
att vara finska och svenska, att det till den delen fungerar väl.
Det andra är att man i Finland under finsk flagg, åländsk
flagg, kan fortsätta att bedriva sjöfart.
Den här lösningen som vi nu har på bordet är en
tillfällig lösning, som ledamot Kimmo Sasi var
inne på, en lösning som jag hoppas att inte blir
långsiktig. Man kan inte driva en näring i ett land
i Europeiska unionen med så här stora stöd, men
för att klara konkurrensen så har man tvingats
söka den här typen av lösning.
Jag tackar finansutskottet för dess snabba och goda
arbete med propositionen, men särskilt vill jag säga
att i och med att socialdemokraterna ändrade inställning
från sin tidigare ståndpunkt så kunde
den här lösningen hittas. Jag vill särskilt
tacka talman Lipponens insats i det sammanhanget, likaså för
att också finansminister Kalliomäki accepterade
att en lösning måste fås till stånd.
Den här lösningen gäller nu bara
till 2009, alltså i fem år, och det är
alldeles klart att man redan om ett par år, 2006 eller
2007, måste finna andra lösningar. De lösningarna
måste arbetsmarknadsparterna, dvs. arbetstagarsidan och
arbetsgivarsidan, finna tillsammans med staten. De diskussionerna är
brådskande och måste komma igång snabbt.
Om det finns några förutsättningar för
att finna en europeisk lösning är mycket osäkert.
Medelhavsländerna motsätter sig normalt den typens
lösningar, till och med diskussioner.
Lösningen som sjömansunionen har gått
in för beträffande Finnjet, som ledamot Sasi var
inne på, motiveras av att fartyget inte i sin kommande trafik
angör finsk hamn, men för de fartyg som angör
finsk hamn kommer bruttokostnaderna för fartygen ännu
att hållas på världens högsta
nivå. Det gör att man inte kan konkurrera utan
samhällsstöd.
Huruvida man kan komma ur den här situationen blir
beroende av kostnadsutvecklingen i de nya EU-länderna,
främst Estland och Polen, som nu konkurrerar ut finsk sjöfart
när vi inte har stöd. Kostnaderna stiger snabbt
i de här länderna men man ligger fortfarande långt
under vår kostnadsnivå. Det finns dock en fara
att kostnadsutvecklingen i de här länderna inte
räcker till för att närma sig vår
situation och att man i Estland och Polen och i de övriga
nya EU-staterna också inför det här stödet.
Då står vi inför ytterligare stora problem
för finsk sjöfarts del. Jag hoppas att så inte
skall ske. Om det inte sker så har vi möjlighet
att inom den här femårsperioden hitta en lösning
som fungerar långsiktigt.
Herr talman! Den tredje delen vi har att vänta på när
det gäller finsk sjöfarts konkurrenskraft, och
den hoppas jag att vi kan få till hösten, är
lagstiftningen om reserveringarna för sjöfarten
och frågan om den gällande tonnageskattelagen
skall kunna göras om så att den är användbar
eller om man kan få ett reserveringssystem som är
gångbart och internationellt konkurrenskraftigt.
Erkki Pulliainen /vihr:
Arvoisa puhemies! On kuultu kaksi asiantuntevaa puheenvuoroa
tässä merenkulun tukipakettiasiassa. Olisin muutaman
näkökohdan tuonut tähän keskusteluun
ja ehkä ihan pari pikku korjaustakin.
Ensinnäkin, mehän ryhdyimme tämän
paketin tiimoilta työskentelemään täällä silloin,
kun valtiovarainministerinä oli Sauli Niinistö.
Kävimme tästä asiasta varsin monet keskustelut,
mutta hän katsoi, että näitä askeleita
ei pitäisi ottaa. Hänellä oli hyvinkin
jyrkkä kanta tähän asiaan, ja siitäkin
käytiin hyvin paljon keskustelua, onko olemassa joitakin
edellytyksiä, tilanteita, joissa hän saattaisi
muuttaa mielipiteensä tässä asiassa. No,
ei silloin oikein tahtonut löytyä millään
niitä muutoksia. Se syy oli silloin se, että tämä koko kehitys,
jonka alkuosan ed. Sasi kuvasi sieltä Tanskan salmien kohdalta,
sehän oli sen laatuinen virheliike tavallaan, että lähdetään
kilpailemaan väärällä asialla
väärässä paikassa väärällä tavalla.
Siis kaikki mahdollinen on väärin. Se ei voi johtaa
mihinkään muuhun kuin siihen, että kaikki
menee päin seiniä, koska sillä tavalla
luodaan sellainen riippuvuus tuista ja sellainen hintataso näissä matkustajalipuissa
ja rahdeissa jnp., että ne eivät ole tästä ajasta
ollenkaan, elikkä se vääristää koko
tämän järjestelmän perusteet,
ja siitä tilanteesta on valtavan vaikea päästä pois.
Sitten Ruotsi meni tähän nettopalkkausjärjestelmään,
ja siinä vaiheessa Suomi ei mennyt nettopalkkaukseen, vaan
meni melkein nettopalkkausjärjestelmään,
joka nyt sitten taas muuttuu.
Tässä olisi ollut noin jälkeenpäin
ajatellen yksi ainoa järkevä tapa ajatellen sitä tilannetta, missä me
nyt juuri olemme, tilannetta, jossa tonnistovero on tulossa uudelleen
tänne, niin kuin ed. Jansson totesi, ja se järkevä tapa
olisi ollut se, että Suomi olisi sitten tehnyt reippaasti
nettopalkkausjärjestelmän, tonnistoverojärjestelmät ja
kaikki mahdolliset ensimmäisenä ja silloin olisi
käyttänyt siinä perusteena sitä,
jolla niin kuin lumeena tämä asia on hoidettu,
elikkä huoltovarmuuden varmistamista poikkeusolosuhteissa. Mutta
nythän on käynyt niin, että tämä huoltovarmuus
on pilattu perin juurin täydellisesti, koska huomattava
osa näistä aluksista on sellaisessa omistuksessa,
että jos kriisitilanne tulee, omistajat vievät
ne niin kauaksi täältä Suomenniemen rannalta,
että kyllä ei huuto kuulu eikä kännykät soi.
Se on siis harvinaisen selvä asia.
Tässä tavallaan on menetetty kaikki, ja kaikkein
kiusallisinta tässä asiassa on se, mitä en
huomannut kahden edellisen puhujan todenneen, että tässä välillä vedotaan
Euroopan unioniin, siis siinä mielessä, että Euroopan
unioni on hyväksynyt tämän tukikilpailun,
joka on Euroopan unionin muun kilpailulainsäädännön
kanssa täydellisessä ristiriidassa. Nyt sen pitäisi
sitten, niin kuin ed. Sasi sanoi, aloittaa nokanvalkaisu ja poistaa koko
tämä järjestelmä. Saattaa olla,
niin kuin ed. Jansson sanoi, että onpa helpommin sanottu
kuin tehty.
Pentti Tiusanen /vas:
Arvoisa puhemies! Vähän toinen näkökulma.
Tässä on puhuttu Itämeren piirissä tapahtuvasta
palkkadumppauksesta, myös sekamiehistöistä ja
siitä, millä tavalla se vaikuttaa tukipolitiikkaan.
Mutta itse tähän ongelmaan liittyy myös
meriturvallisuus, niin kuin ed. Jansson totesi. Jos kustannukset
menevät kovin matalaksi eli varustamot tähtäävät
mahdollisimman mataliin kustannuksiin, niin meriturvallisuus myös
kärsii. Kun Itämeri on erityisen haavoittuva merialue,
voi sanoa jo puolivirallisestikin, niin meriturvallisuus tällä alueella
heikkenee entisestään, samalla kun tiedämme,
että näiden uhkien, muun muassa lisääntyvän
liikenteen, jossa keskeinen osa on tietysti öljy- ja kemikaaliliikenteellä,
kasvu vielä tähän vaikuttaa vahvasti.
Näin ollen tässä on vielä tämäkin
näkökulma, ja ongelma on muutakin kuin taloudellinen.
Yleiskeskustelu päättyy.