Denna sida använder kakor (cookies). Läs mer om kakor
Nedan ser du närmare vilka kakor vi använder och du kan välja vilka kakor du godkänner. Tryck till slut på Spara och stäng. Vid behov kan du när som helst ändra kakinställningarna. Läs mer om vår kakpolicy.
Söktjänsternas nödvändiga kakor möjliggör användningen av söktjänster och sökresultat. Dessa kakor kan du inte blockera.
Med hjälp av icke-nödvändiga kakor samlar vi besökarstatistik av sidan och analyserar information. Vårt mål är att utveckla sidans kvalitet och innehåll utifrån användarnas perspektiv.
Hoppa till huvudnavigeringen
Direkt till innehållet
Granskad version 2.0
Riksdagen remitterade den 6 september 2006 en proposition om godkännande av avtalet med Azerbaidzhan för att undvika dubbelbeskattning och förhindra kringgående av skatt beträffande skatter på inkomst och på förmögenhet samt med förslag till lag om ikraftträdande av de bestämmelser i avtalet som hör till området för lagstiftningen (RP 88/2006 rd) till finansutskottet för beredning.
Ärendet har beretts i finansutskottets skattedelegation.
Skattedelegationen har hört
finanssekreterare Anders Colliander, finansministeriet
överinspektör Sari Wulff, Skattestyrelsen
Centralhandelskammaren, Finlands Fackförbunds Centralorganisation FFC rf och Skattebetalarnas Centralförbund har lämnat skriftliga utlåtanden. Finlands Näringsliv har meddelat att det inte har något att anmärka på i saken.
Regeringen föreslår att riksdagen godkänner det med Azerbaidzhan i september 2005 ingångna avtalet för att undvika dubbelbeskattning och förhindra kringgående av skatt beträffande skatter på inkomst och på förmögenhet. Avtalet bygger med vissa avvikelser på det modellavtal som Organisationen för ekonomiskt samarbete och utveckling (OECD) har utarbetat. Det innehåller bestämmelser enligt vilka en avtalsslutande stat tillerkänns rätten att beskatta olika inkomster medan den andra avtalsslutande staten i motsvarande mån måste avstå från att använda sin på egen skattelagstiftning grundade beskattningsrätt eller på annat sätt medge lättnad från skatt för att internationell dubbelbeskattning ska undvikas. Vidare finns i avtalet bestämmelser om bl.a. förbud mot diskriminering och om utbyte av upplysningar om beskattning. Till avtalet hör ett protokoll som utgör en integrerande del av avtalet.
Avtalet träder i kraft den trettionde dagen efter den då de avtalsslutande staternas regeringar har meddelat varandra att de konstitutionella förutsättningarna för avtalets ikraftträdande har uppfyllts.
I propositionen ingår ett lagförslag om sättande i kraft av de bestämmelser i avtalet som hör till området för lagstiftningen. Lagen avses träda i kraft samtidigt med avtalet vid en tidpunkt som bestäms genom en förordning av republikens president.
Med hänvisning till propositionen och övrig utredning finner utskottet förslaget behövligt och lämpligt. Utskottet tillstyrker propositionen utan ändringar.
Utskottet påpekar att i det aktuella skatteavtalet inte tagits in någon bestämmelse om att arbetsstaten har rätt att ta ut skatt av korttidsanställd personal som hyrs ut av bemanningsföretag. Men det finns planer på att redan i höst se över den finska lagstiftningen på denna punkt. När skatteavtalet i sinom tid uppdateras bör hänsyn tas till ändringarna.
Med stöd av det ovan anförda föreslår finansutskottet
att riksdagen godkänner det i Baku den 29 september 2005 ingångna avtalet mellan Republiken Finland och Republiken Azerbaidzhan för att undvika dubbelbeskattning och förhindra kringgående av skatt beträffande skatter på inkomst och på förmögenhet och
att lagförslaget godkänns utan ändringar.
Helsingfors den 26 september 2006
I den avgörande behandlingen deltog
Sekreterare i delegationen var
utskottsråd Maarit Pekkanen