3.2
Föreslagna ändringar
Av projekten i MKB-lagens projektförteckning har nästan hälften i den gällande lagstiftningen definierats så att de motsvarar MKB-direktivet. Utgångspunkten för beredningen har varit att det inte föreslås några ändringar i de punkter i MKB-lagens projektförteckning som direkt motsvarar projektförteckningen i MKB-direktivet. I motiveringen har överensstämmelsen med direktivet och Esbokonventionen beaktats för varje projekt. I fråga om MKB-avtalet mellan Finland och Estland har endast de punkter beaktats där projektförteckningen avviker från Esbokonventionen.
Det föreslås att projekt som gäller metallindustri, kemisk industri samt överföring av energi och substanser ska ändras i enlighet med direktivet. När det gäller vissa projekt föreslås det för tydlighetens skull att man ska avvika från ordalydelsen i MKB-direktivet eller Esbokonventionen. Det föreslås också att nationella storleksgränser av grundad anledning ska kvarstå i fråga om gruvprojekt, tagande av sten, grus eller sand, en del av projekten som gäller förändring av skogs-, kärr- eller våtmarksnatur, projekten för byggande och reglering i fråga om avfall och vattendrag, vatten- och avloppsprojekt samt lagring av olja, petrokemiska och kemiska produkter. Sådana förekommer i ungefär en fjärdedel av projekten. Det föreslås att de storleksgränser i projektförteckningen som fastställts nationellt ska ändras endast till den del det har konstaterats att gränserna behöver ses över med avseende på de miljökonsekvenser som projekten medför. Dessutom förtydligas tillämpningen av bedömningsförfarandet vid tillverkning av bioetanol och bioolja och tillvaratagande av uran som biproduktion. Försöksverksamhet med uran och torium begränsas till att gälla endast småskalig bearbetning.
Till projektförteckningen föreslås fyra nya projekt. Dessa är fiskodling, pälsdjurshållning, tunnlar mellan Finland och Estland som förutsätts i den bilaterala överenskommelsen mellan Finland och Estland, samt brytning, tillvaratagande, anrikning och bearbetning av torium.
Under beredningen av regeringspropositionen har man också utrett möjligheten att ta med projekt som gäller nötkreatur i projektförteckningen. Ett sådant tillägg skulle förtydliga det nuvarande rättsläget, men för den storleksgräns som ska bestämmas för projektförteckningen krävs det ytterligare utredning. Därför föreslås det inte i denna proposition att en punkt om nötkreatur ska tas med i projektförteckningen.
I samband med beredningen har man undersökt möjligheten att föreskriva nationellt om MKB-förfarande för utvidgningar eller ändringar av nationellt bestämda storleksgränser endast när det kan orsaka betydande skada för miljön. MKB-direktivet förutsätter regelmässigt MKB-förfarande för ändringar av projekt som förtecknats i projektförteckningen i direktivet då ändringen eller utvidgningen i sig motsvarar de gränsvärden som anges i projektförteckningen. I fråga om direktivprojekt kan en motsvarande ändring sålunda inte göras. Det skulle vara fråga om en betydande ändring i MKB-lagens systematik och det föreslås ingen ändring.
3.2.1 Punkt 1 i projektförteckningen. Djurhållning och fiskodling
Punkt 1 a
Punkt 1 a som gäller hönshus motsvarar projektförteckningen i den gällande MKB-lagen och projektförteckningarna i MKB-direktivet (punkt 17 a) och Esbokonventionen (punkt 20).
Punkt 1 b
I underpunkten om svinhus sammanslås underpunkterna b och c ur den gällande lagen. Innehållsmässigt görs inga ändringar, utan innehållet motsvarar fortfarande projektförteckningarna i MKB-direktivet (punkterna 17 b och c) och Esbokonventionen (punkt 20).
Punkt 1 c
I punkten om djurhållning föreslås en ny underpunkt c, som gäller pälsdjurshållning på pälsdjursfarmer för minst 16 000 avelshonor av mink eller iller med ungar eller för minst 7 000 avelshonor av räv eller mårdhund med ungar. Denna underpunkt är ett nationellt tillägg till projektförteckningen.
Storskaliga pälsdjurshållningsprojekt kan till sin art och omfattning föranleda betydande miljökonsekvenser som kan jämställas med konsekvenserna av projekten i projektförteckningen, varför det i fråga om dem har fattats enskilda beslut om tillämpning av MKB-förfarande.
De föreslagna storleksgränserna har satts så att projekt enligt dem sannolikt till sin art och omfattning orsakar miljökonsekvenser som kan jämställas med konsekvenserna av projekt i projektförteckningen som gäller djurhållning. Som jämförelse har man i definitionen använt svinhus med minst 3 000 svin enligt underpunkt a och jämförelsen har genomförts genom att man utnyttjat de djurenhetskoefficienter som anges i bilaga 3 till miljöskyddslagen (527/2014).
Om projekt som gäller pälsdjurshållning tas med i projektförteckningen minskar verksamhetsutövarnas osäkerhet i fråga om behovet av MKB-förfarande, eftersom storleksklassen för projekt som alltid kräver MKB-förfarande är klar. Inledandet av MKB-förfarande skulle påskyndas om det inte för ett projekt skulle krävas ett enskilt beslut om tillämpning av MKB-förfarande. Den som ansvarar för projektet behöver inte heller lämna separata uppgifter för beslutsfattandet och den administrativa bördan som beslut i enskilda fall orsakar myndigheterna minskar då det inte behöver fattas beslut om projekt av den här storleksklassen. Projekt som underskrider storleksgränsen i projektförteckningen kan fortfarande omfattas av MKB-förfarande om de medför sådana betydande miljökonsekvenser som kan jämställas med projekten i projektförteckningen. Behovet av MKB-förfarande i fråga om sådana projekt måste fortfarande avgöras genom enskilda beslut.
Förslaget om att ta med projekt som gäller pälsdjurshållning i projektförteckningen fördes fram i samband med den bakgrundsutredning man lät göra om behovet av en uppdatering av projektförteckningen.
Punkt 1 d
Det föreslås att det till punkten om djurhållning fogas en ny underpunkt d som gäller fiskodlingar i havsområden där fiskbeståndet ökar med minst 1 000 000 kilogram per år. Denna underpunkt är ett nationellt tillägg till projektförteckningen.
Storskaliga projekt som gäller fiskodlingar i havsområden kan till sin art och omfattning föranleda betydande miljökonsekvenser som kan jämställas med konsekvenserna av projekten i projektförteckningen, varför det i fråga om dem har fattats enskilda beslut om tillämpning av MKB-förfarande.
Den storleksgräns som föreslås för fiskodlingsanläggningar i havsområden har bestämts utifrån de beslut i enskilda fall som förekommit och har dimensionerats så att projektet alltid oberoende av verksamhetsmiljön sannolikt har betydande miljökonsekvenser. Projekt av denna storleksklass som gäller fiskodlingsprojekt i havsområden kan anses vara så stora att de sannolikt medför betydande miljökonsekvenser bl.a. i fråga om kväve och fosfor.
Genom tillägget i projektförteckningen vill man förtydliga MKB-skyldigheten i fråga om fiskodling, vilket ökar verksamhetsutövarnas rättssäkerhet, minskar den administrativa bördan som uppkommer av enskilda beslut och påskyndar projektplaneringen. I vissa fall kan enskilda beslut behövas också i fortsättningen i fråga om projekt som underskrider den fastställda storleksgränsen.
En utvidgning av projektförteckningen i fråga om fiskodlingsprojekt som en åtgärdsrekommendation som ska göra tillståndsprocessen för havsodling smidigare har förts fram i slutrapporten för projektet VN-TEAS inom ramen för statsrådets utrednings- och forskningsverksamhet som gällde pilotprojekt för havsodling (Statsrådets publikationsserie för utrednings- och forskningsverksamheten 38/2018). Projektets styrgrupp har godkänt rekommendationerna i slutrapporten. Att fiskodlingsprojekt ska tas med i projektförteckningen kom fram också i den bakgrundsutredning som man låtit göra om behovet att uppdatera projektförteckningen.
3.2.2 Punkt 2 i projektförteckningen. Tagande och bearbetning av naturtillgångar
Punkt 2 a
Genom underpunkt a om gruvdrift genomförs punkt 19 i projektförteckningen i MKB-direktivet, vilken gäller gruvdrift i dagbrott där verksamhetsområdet är mer än 25 hektar. Den täcker också de krav i Esbokonventionen som i projektförteckningen förutsätter att MKB-förfarande tillämpas på gruvdrift, anrikning och bearbetning av metallhaltiga malmer och kol på plats (punkt 14). Storleksgränsen för den totala mängd som lösgörs är ett nationellt tillägg som har tagits in i projektförteckningen genom MKB-förordningen 1999.
Det föreslås att underpunkten förenhetligas så att den gäller gruvdrift alltid när gruvans areal överstiger 25 hektar eller när den totala mängd som lösgörs är minst 550 000 ton om året. Hänvisningen till metallhaltiga malmer eller andra gruvmineraler ändras så att den i enlighet med de nuvarande begreppen i gruvlagen (621/2011) gäller gruvmineraler. Gruvmineraler innehåller också de metallmalmer som nämnts i lagen. Dessutom görs en precisering så att projektet endast gäller anrikning och bearbetning som sker på gruvplatsen. Denna precisering överensstämmer med projektförteckningen i Esbokonventionen. Då arealen fastställs är det bra att beakta definitionen i den motsvarande punkten i MKB-direktivets projektförteckning (i den engelskspråkiga versionen av direktivet site), varmed man vid fastställandet utöver själva gruvdriften ska beakta också sådan verksamhet som stöder den egentliga gruvdriften och som är central för gruvdriften och oupplösligt hör samman med den (Europeiska kommissionens tolkning). Exempel på sådan verksamhet är dammar som är avsedda för t.ex. vatten och anrikningssand samt upplagring av gråberg som är nödvändiga för gruvdriften.
Mängden ämnen som lösgörs i gruvprojekt beskriver verksamhetens volym och de miljökonsekvenser som den orsakar, varför det är motiverat att ha kvar den totala mängd som lösgörs i projektförteckningen. Gruvprojekt ändrar miljön permanent och påverkar levnadsförhållandena för invånarna i området. Det är viktigt för invånarna och andra aktörer att bevara möjligheten att tillgodose den grundläggande rätten att påverka beslutsfattande som gäller deras livsmiljö i fråga om gruvprojekt också genom MKB-förfarande. Med beaktande av försiktighetsprincipen föreslås det att storleksgränsen för substans som lösgörs i gruvprojekt ska vara samma som förut.
I fråga om anrikningsverksamheten har det varit oklart om punkten i projektförteckningen också gäller anrikning som utförs som en separat funktion utanför gruvområdet. I fortsättningen kan det beslutas om tillämpning av MKB-förfararande vid separat anrikning genom ett enskilt beslut. Å andra sidan är det skäl att observera att anknytande projekt (t.ex. en anläggning för anrikning som fungerar någon annanstans) emellertid kan omfattas av MKB-förfarande också då de anses höra till en projekthelhet som omfattas av MKB-förfarande. Enligt EU-kommissionens anvisningar ska man avgöra om anknytande projekt ska omfattas av MKB-förfarande med hjälp av testet ”centre of gravity” (Commission Note, Subject: Interpretation line suggested by the Commission as regards the application of Directive 85/337/EEC to associated/ancillary works. 5.3.2012). Där bedöms om anknytande projekt eller funktioner är centrala för eller direkt hänför sig till ett projekt som omfattas av MKB-förfarande. Om det är så hör dessa funktioner eller anknytande projekt till projekthelheten och ska därför också omfattas av MKB-förfarande.
Punkt 2 b
Genom underpunkten genomförs punkt 19 i projektförteckningen i MKB-direktivet, och den punkten gäller stenbrott där verksamhetsområdet är mer än 25 hektar. Den täcker också kraven i Esbokonventionen (punkt 14). Tagande av grus och sand samt storleksgränsen för den substansmängd som tas är nationella tillägg som har tagits in i projektförteckningen genom MKB-förordningen från 1999. Tagande av grus och sand är vanliga projekt i Finland och dessa projekt kan om de utförs i stor skala medföra betydande negativa miljökonsekvenser som kan jämföras med brytning av berg.
Det föreslås att underpunkt b som gäller tagande av sten, grus eller sand ska förtydligas så att begreppet brytnings- eller täktområde ersätts med begreppettäktområde som är den term som används i marktäktslagen (555/1981) och i dess tillståndsförfarande. Avsikten är att termen i detta sammanhang ska hänvisa till ett likadant område som i systemet enligt marktäktslagstiftningen. Att MKB-skyldigheten fastställs enligt täktområdet motsvarar också bättre definitionen av lokalisering i MKB-direktivet eftersom man i den engelskspråkiga versionen av direktivet använder termen site i fråga om stenbrott och den termen anses avse sådan verksamhet som stöder brytningsverksamhet och som är central för brytningsverksamheten och oupplösligt hör samman med den (Europeiska kommissionens tolkning).
Med tagande av sten, grus eller sand avses i princip tagande enligt marktäktslagen samt tagande av havssand som kräver tillstånd enligt vattenlagen. Punkten avser inte schaktning som görs i samband med byggande och inte heller byggande under jord.
Det föreslås att underpunkten också i fortsättningen ska innehålla en storleksgräns för de marksubstanser som tas. Miljökonsekvenserna av tagande av sten, grus och sand orsakas utöver av projektets areal också av täktvolymen (bl.a. buller, damm och trafikens konsekvenser). Täktvolymen kan också på en liten areal vara stor och täkten kan också sträcka sig under marknivån. I siffrorna för täktprojekt beaktas utöver arealen och täktdjupet också täktvolymen. Dessa faktorer talar för att det för tagande av sten, grus och sand ska fastställas en storleksgräns som baserar sig på både arealen och täktvolymen.
Tagande av sten, grus eller sand är en vanlig projekttyp. Med tanke på verksamhetens volym och omfattning är antalet MKB-förfaranden ringa. Stenmaterial tas mest på platser dit bosättning koncentrerar sig, vilket i sig motiverar att gränsen för ett projekts täktvolym inte ändras. Möjligheten för invånare och andra aktörer att utöva sina grundläggande fri- och rättigheter genom MKB-förfarandet och att påverka beslutsfattandet om den egna livsmiljön bevaras också. Storleksgränsen för de marksubstanser som tas motsvarar omfattande verksamhet och jämställs med den storleksgräns i ton för gruvprojekt som anges i underpunkt a.
Punkt 2 c
Denna underpunkt om utvinning och behandling av asbest motsvarar projektförteckningen i den gällande MKB-lagen och det föreslås inga ändringar i den. Tillverkning av asbestfibrer är numera förbjuden med stöd av Europaparlamentets och rådets förordning nr 1907/2006 om registrering, utvärdering, godkännande och begränsning av kemikalier. Underpunkten om utvinning och behandling av asbest togs med i projektförteckningen för att kraven i MKB-direktivet och Esbokonventionen skulle uppfyllas (punkt 5 i båda förteckningarna).
Punkt 2 d
Punkt 2 d som gäller brytning och bearbetning av uran föreslås bli ändrad så att den i fortsättningen gäller brytning, tillvaratagande, anrikning och bearbetning av uran, med undantag för småskalig bearbetning i laboratorier eller försöksanrikningsverk. Dessutom ändras punkten så att den utöver uran också gäller torium.
Det är fråga om ett nationellt definierat projekt. Det togs in i projektförteckningen genom MKB-förordningen år 2006, enligt vilken det endast gällde uran och med undantag för provbrytning, provanrikning och annan motsvarande bearbetning. Före ändringen år 2006 tillämpades punkten om gruvdrift i MKB-projektförteckningen på projekt som gällde brytning av uran.
Produktion av uran som huvudprodukt från en gruva har hittills inte varit lönsamt i Finland, eftersom man inte funnit tillräckliga halter av uran i landets berggrund. Tillvaratagande av uran för vidareförädling och återvinning i samband med annan produktion kan dock visa sig vara lönsamt, eftersom det finns uran nästan överallt i berggrunden i Finland. Utvinning av uran som biprodukt kan löna sig t.ex. när en gruvas totala produktionsmängd är så stor att också produktionsmängden av metaller som förekommer i små mängder kan vara lönsam vid sidan av huvudprodukten. Avsikten är att denna punkt i projektförteckningen ska omfatta brytning, tillvaratagande, anrikning och bearbetning av uran också som biproduktion.
Produktionen av torium i Finland har hittills inte undersökts, men möjligheten kan inte uteslutas. Kärnenergilagstiftningen möjliggör genomgående produktion av torium vid sidan av uranproduktion. För att säkerställa en enhetlig lagstiftning föreslås det att torium tas in i projektförteckningen i samband med uran.
Småskalig bearbetning i laboratorier eller försöksanrikningsverk anses avse t.ex småskalig provanrikning eller annan småskalig försöksverksamhet. De miljökonsekvenser som denna småskaliga försöksverksamhet medför kan inte jämföras med de konsekvenser som andra former av bearbetning av uran medför.
Punkt 2 e
Punkt 2 e som gäller torvutvinning föreslås bli ändrad till den del punkten inte överensstämmer med motsvarande punkt 19 i projektförteckningen i MKB-direktivet. I punkten ska preciseringen av arealens sammanhängande karaktär och hänvisningen till produktionsarealen strykas eftersom de inte är förenhetliga med ordalydelsen i MKB-direktivet och de också kan tolkas som lindrigare krav än kraven i direktivet. Det föreslås att underpunkten ska ändras så att den gäller torvutvinning som överstiger 150 hektar. Då torvutvinningens areal fastställs ska man beakta termen site som används i den engelskspråkiga versionen av MKB-direktivet i fråga om torvutvinning och som utöver själva täktverksamheten inbegriper också stödverksamhet som är central för och oupplösligt hör samman med täktverksamheten (Europeiska kommissionens tolkning). Exempel på sådan verksamhet är stackar, översilningsfält och slambassänger som ligger inom isoleringsdiken och som är nödvändiga för torvutvinningen.
Punkt 2 f
Det föreslås ingen ändring i punkt 2 f i projektförteckningen som gäller förändring av bestående karaktär av skogs-, kärr- eller våtmarksnatur. Denna underpunkt baserar sig på punkt 17 i projektförteckningen i Esbokonventionen, vilken gäller bestående avverkning av trädbestånd, men är till övriga delar ett nationellt projekt. Projekten kan anses orsaka betydande miljökonsekvenser i denna omfattning. Ett projekt som gäller bestående avverkning av trädbestånd är t.ex. omvandling av skog eller kärr till åker.
Punkt 2 g
Det föreslås att punkten om utvinning av råolja eller naturgas i kommersiellt syfte behålls i projektförteckningen så att kraven i MKB-direktivet och Esbokonventionen uppfylls. Det är osannolikt att projekt enligt den punkten förekommer i Finland och därför stryks i den nationella definitionen i fortsättningen de storleksgränser för produktionen som anges i direktivet (punkt 14 i projektförteckningen) och Esbokonventionen (punkt 15 i projektförteckningen).
3.2.3 Punkt 3 i projektförteckningen. Byggande i vattendrag och vattenreglering
Punkterna 3 a och b
Genom underpunkterna a och b om dammar och konstgjorda bassänger genomförs punkt 15 i projektförteckningen i MKB-direktivet och punkt 11 i projektförteckningen i Esbokonventionen. Underpunkterna har uppdaterats år 2011 då storleksgränserna på 10 miljoner kubikmeter fogades till projektförteckningen i överensstämmelse med direktivet. Det föreslås att innehållet i punkterna behålls oförändrat.
Punkt 3 c
Underpunkt c som gäller vattenregleringsprojekt motsvarar projektförteckningen i den gällande MKB-lagen och det föreslås inga innehållsmässiga ändringar i den. Det är fråga om en nationellt definierad punkt i projektförteckningen. Projektet gäller reglering för att hantera situationer med översvämning och torka. Sådana projekt är sällsynta men om de genomförs är det sannolikt att de orsakar betydande miljökonsekvenser, varför det är motiverat att ha kvar dem i projektförteckningen.
Punkt 3 d
Det föreslås att underpunkt d om ledning av vatten ändras så att den motsvarar punkterna 12 a och b i projektförteckningen i direktivet genom att man i enlighet med direktivet i förteckningen tar in ett undantag gällande överföring av dricksvatten via rörledningar och en precisering enligt vilken syftet med ledning av vatten är att förebygga möjlig vattenbrist. Underpunkten uppfyller kraven i Esbokonventionen (punkterna 18 a och b).
Även om den enhet som använts för storleksgränsen för projektet (kubikmeter per sekund) avviker från den som används i MKB-direktivet, motsvarar den storleksgränsen i direktivet (100 miljoner kubikmeter per år). I Finland används enheten kubikmeter per sekund allmänt. MKB-direktivets uttryck ”works for the transfer of water resources…” omfattar åtgärder för överledande av vatten även om punkten översatts till ”anläggningar för överledande av vatten” i den svenska versionen. I den nationella projektförteckningen används termen ”ledning av vatten” och den behöver inte ändras. Den motsvarar bättre projektets innehåll enligt direktivet än den term som används i direktivet.
Punkt 3 e
Underpunkt e om projekt som gäller översvämningsskydd motsvarar projektförteckningen i den gällande MKB-lagen och det föreslås inga innehållsmässiga ändringar i den. Det är fråga om en nationellt definierad punkt i projektförteckningen och den ingår i bilaga II till direktivet. Som en följd av klimatförändringen kan översvämningsskyddet bli en betydelsefull verksamhet som påverkar vattenmiljön i Finland.
3.2.4 Punkt 4 i projektförteckningen. Metallindustri
Punkt 4 a
De järn- och stålverk som nämns i punkt 4 b i den gällande projektförteckningen ska tas in i underpunkten. Enligt den engelskspråkiga versionen av MKB-direktivet förutsätts MKB-förfarande endast av integrerade anläggningar för primärsmältning av gjutjärn och stål. Enligt Europeiska kommissionens anvisning för tolkning av projektförteckningen i MKB-direktivet är integrerade anläggningar stora industriella komplex och karaktäristiskt för dem är flera sammankopplade material- och energiflöden mellan olika produktionsanläggningar. De integrerade anläggningar som avses i direktivet inbegriper alltså också andra verksamheter än gjuterier och smältverk. I praktiken är de integrerade produktionsanläggningar som avses i direktivet järn- och stålverk.
De sinterverk, produktionsanläggningar för järnlegeringar eller rostverk som avses i den gällande punkt 4 b ska strykas ur projektförteckningen. De utgör i princip en del av järn- och stålverk, vilket innebär att de på den vägen omfattas av MKB-förfarande. Som självständiga anläggningar kan de fortfarande omfattas av MKB-förfarande genom ett enskilt beslut om tillämpning av MKB-förfarande. Rostnings- och sintringsverk för metalliska malmer ingår i bilaga II till MKB-direktivet.
Det föreslås att punkt 4 a i den gällande projektförteckningen ska strykas helt och hållet som ett nationellt tillägg till projektförteckningen eftersom gjuterier och smältverk till den del som MKB-direktivet förutsätter ingår i de föreslagna underpunkterna a och b som överensstämmer med direktivet. Genom den föreslagna underpunkten genomförs punkt 4 a i projektförteckningen i MKB-direktivet samt punkt 4 i Esbokonventionen.
Punkt 4 b
Underpunkten ska ändras så att den motsvarar punkt 4 b i projektförteckningen i MKB-direktivet och inbegriper anläggningar för produktion av ickejärnmetaller utifrån malmer, slig eller sekundärt råmaterial genom metallurgiska, kemiska eller elektrolytiska processer. På grund av den terminologiska enhetligheten i den nationella lagstiftningen ska i underpunkten i stället för termen ickejärnmetaller som används i MKB-direktivet användas termen icke-järnmetaller, som används i miljöskyddslagen. Tillämpningsområdet för projektförteckningens punkt som gäller icke-järnmetaller är i den föreslagna formen mer omfattande än tillämpningsområdet enligt den gällande lagen för projektförteckningens punkt som gäller andra metaller än järnmetaller. För att kraven enligt MKB-direktivet ska uppfyllas krävs det en ändring. I den finskspråkiga versionen av underpunkten används det termen ”rautaraakametalli” (råjärnmetall) som används också i MKB-direktivets finskspråkiga och engelskspråkiga versioner. I den svenspråkiga versionen av direktivet används det termen järnmetall som används också i detta sammanhang. Avsikten är att denna underpunkt i projektförteckningen ska omfatta bara råmetaller.
Genom den föreslagna underpunkten genomförs punkt 4 b i projektförteckningen i MKB-direktivet samt punkt 4 i Esbokonventionen.
3.2.5 Punkt 5 i projektförteckningen. Skogsindustri
Underpunkterna a och b som gäller massafabriker, pappers- och kartongfabriker motsvarar projektförteckningen i gällande MKB-lag, punkt 18 i MKB-direktivets projektförteckning och punkt 13 i Esbokonventionens projektförteckning. Det förslås inga ändringar i deras innehåll.
3.2.6 Punkt 6 i projektförteckningen. Kemisk industri
Punkt 6 a
Det föreslås att underpunkt a som gäller råoljeraffinaderier ska ändras så att den motsvarar punkt 1 i projektförteckningarna i MKB-direktivet och Esbokonventionen, och detta görs så att ett undantag som gäller smörjmedel tas in i underpunkten. De miljökonsekvenser som tillverkning av smörjmedel har anses i regel inte vara betydande miljökonsekvenser som kan jämställas med de miljökonsekvenser som raffinering av råolja har, och därför har tillverkning av smörjmedel uteslutits från projektförteckningen. Det är motiverat att undantaget tas in också i den nationella projektförteckningen.
Punkt 6 b
Underpunkt b som gäller förgasning eller kondensering av oljeskiffer, stenkol eller torv motsvarar projektförteckningen i den gällande MKB-lagen och det föreslås inte att innehållet i underpunkten ändras. Punkten baserar sig på punkt 1 i projektförteckningen i MKB-direktivet och Esbokonventionen, med undantag för ett nationellt fastställt tillägg som gäller torv. Utvidgningen av projektet till att gälla torv ingår redan i den ursprungliga projektförteckningen från 1994 och utvidgningen har motiverats med möjligheterna att använda torvtillgångarna i Finland och användningens miljökonsekvenser. Ett nationellt tillägg som gäller torv är fortfarande motiverat. I de projekt som avses i underpunkten är det fråga om förgasning eller kondensering av fossila bränslen och användningen av torv kan anses jämförbart med övriga bränslen i punkten.
Punkt 6 c
Underpunkt c som gäller kemisk industri innehåller kemiska anläggningar i den omfattning som anges i MKB-direktivet. Det föreslås dock att termerna i punkten i tillämpliga delar ska förenhetligas med de termer som används i miljöskyddslagen (527/2014) så att tolkningsoklarheterna mellan miljöskyddslagen och MKB-lagen blir så små som möjligt. Underpunkten ersätter underpunkterna c–f i den gällande projektförteckningen. Genom den nya underpunkten genomförs punkt 6 i projektförteckningen i MKB-direktivet och Esbokonventionen.
Underpunkten avgränsas i enlighet med MKB-direktivet så att den gäller integrerade kemiska anläggningar för tillverkning i industriell skala av de ämnen som nämns i underpunkten. Med integrerade anläggningar avses i enlighet med definitionen i MKB-direktivet anläggningar där flera enheter är sammanställda och har ett funktionellt samband med varandra. Enligt anvisningen för tolkning av projektförteckningen i MKB-direktivet kan när enheternas enhetlighet bedöms utgångspunkten anses vara att helheten inbegriper olika enheter som tjänar ett gemensamt mål genom att producera mellanprodukter eller med tanke på produktionsprocessen behövliga ämnen för de andra enheterna. I fråga om definitionen av industriell skala hänvisas det i anvisningen för tolkningen av MKB-direktivet till de riktlinjer för hur industriell skala ska tolkas som finns i Europaparlamentets och rådets direktiv 2010/75/EU om industriutsläpp, nedan industriutsläppsdirektivet, och tolkningarna enligt det direktivet torde således kunna utnyttjas också vid tolkningen av industriell skala enligt MKB-direktivet. Enligt Europeiska kommissionens riktlinjer för tolkningen av industriutsläppsdirektivet ska man när industriell skala fastställs beakta flera aspekter bl.a. produktens karaktär, den industriella karaktär hos anläggningen eller apparaterna som används vid produktionen, produktionsvolymen samt det kommersiella syftet. I riktlinjerna konstateras det att produktion för kommersiella syften är ett starkt tecken på att skalan är industriell, men det räcker inte som enda kriterium.
Med kemiska omvandlingsprocesser avses enligt anvisningen för tolkningen av projektförteckningen i MKB-direktivet en process där det sker en eller flera kemiska reaktioner. Detta konstateras inbegripa också biotekniska eller biologiska processer som har samband med kemisk omvandling, t.ex. fermentering. I anvisningen konstateras det vidare att punkten inte gäller verksamhet som inbegriper endast fysiologisk behandling, t.ex. blandning av ämnen som inte reagerar med varandra, avlägsnande av vatten eller utspädning.
Som exempel på de organiska och oorganiska kemikalier som nämns i den första underpunkten kan användas förteckningen över anläggningar i tabell 1 i bilaga 1 till miljöskyddslagen. I stället för termerna ”organiska baskemikalier” och ”oorganiska baskemikalier”, som används i MKB-direktivet, ska termerna ”organiska kemikalier” och ”oorganiska kemikalier”, som används i industriutsläppsdirektivet och miljöskyddslagen, användas i underpunkten för tydlighetens skull.
I fjärde och femte underpunkten avviker man från de termer som används i motsvarande punkter i projektförteckningen i MKB-direktivet så att termerna bättre ska motsvara de termer som används allmänt.
Punkt 6 d
Det föreslås att tillämpningen av bedömningsförfarandet på framställning eller produktion av bioetanol eller bioolja i industriell skala förtydligas genom att en ny underpunkt d som gäller sådana projekt fogas till projektförteckningen. Det att dessa projekt antecknas som en egen punkt i projektförteckningen förändrar inte rättsläget utan preciserar genomförandet av MKB-direktivets projektförtecknings punkt 6 som gäller kemiska projekt (se även motiveringen till punkt 6 c). Genom den nya underpunkten förbättras de projektansvarigas rättssäkerhet.
3.2.7 Punkt 7 i projektförteckningen. Energiproduktion
Punkt 7 a
Underpunkt a som gäller pannanläggningar eller kraftverk motsvarar den gällande MKB-lagens projektförteckning samt MKB-direktivets projektförteckning och punkt 2 a i Esbokonventionens projektförteckning. Det föreslås inte att dess innehåll ska ändras.
Punkt 7 b
Underpunkterna b–d som gäller kärnenergiprojekt motsvarar i sin nuvarande form punkt 2 b och punkt 3 a och 3 b i projektförteckningen i den gällande MKB-lagen, MKB-direktivet och Esbokonventionen. Det föreslås dock att det ska göras vissa terminologiska ändringar i dem som det redogörs närmare för nedan.
Det föreslås att i underpunkten som gäller kärnkraftverk ska termen radioaktivt förorenade element ersättas med termerna kärnavfall och annat radioaktivt avfall. Med kärnavfall avses enligt 3 § 1 mom. 3 punkten i kärnenergilagen radioaktivt avfall i form av använt kärnbränsle eller i annan form som uppkommit i samband med användning av kärnenergi eller såsom en följd därav, samt sådana ämnen, föremål och konstruktioner som blivit radioaktiva i samband med användning av kärnenergi eller till följd därav och som tagits ur bruk och på grund av den fara deras radioaktivitet innebär föranleder speciella åtgärder. Med radioaktivt avfall avses i verksamhet som omfattas av strålsäkerhetslagen radioaktiva ämnen eller radioaktivt kontaminerade anordningar, varor och ämnen som det inte finns användning för eller för vilka ägaren inte står att finna, och som måste oskadliggöras i fråga om sin radioaktivitet. Kärnavfall är således också radioaktivt avfall, men i verksamhet som omfattas av kärnenergilagen har det ansetts behövligt att separat definiera radioaktivt avfall som uppkommit till följd av användning av kärnenergi. Motsvarande åtskiljning har inte gjorts internationellt.
Termen radioaktivt förorenade element är gammal. Radioaktiva element som uppkommit i samband med att ett kärnkraftverk läggs ned är enligt definitionerna i den nationella lagstiftningen kärnavfall. Dessutom kan ett kärnkraftverk i vissa fall ha också annat radioaktivt avfall som på motsvarande sätt måste tas om hand i samband med en nedläggning. Av denna orsak föreslås det att termerna kärnavfall och annat radioaktivt avfall som används nationellt ska användas parallellt i stället för termen radioaktivt förorenade element. Förslaget till ändring påverkar inte underpunktens tillämpningsområde.
Punkt 7 c
Det föreslås att i underpunkten som gäller anläggningar för upparbetning av bestrålat kärnbränsle ska termen bestrålat kärnbränsle ersättas med termen använt kärnbränsle. Termen bestrålat kärnbränsle är gammal. Både i nationella och internationella bestämmelser (t.ex. rådets direktiv 2011/70/EURATOM om inrättande av ett gemenskapsramverk för ansvarsfull och säker hantering av använt kärnbränsle och radioaktivt avfall) används i nuläget nästan enbart termen använt kärnbränsle (spent fuel). Definitionerna skiljer sig inte åt i praktiken, och ändringen påverkar således inte underpunktens tillämpningsområde.
Punkt 7 d
Det föreslås att punkten som gäller anläggningar som är planerade för framställning eller isotopanrikning av kärnbränsle ska ändras så att termen tillverkning av kärnbränsle används i punkten. Framställning hänvisar som ord mer till primärproduktion av kärnbränsle vid gruvdrift. Tillverkning däremot hänvisar till de metallurgiska processerna i anslutning till kärnbränsle och beskriver således verksamheten mera exakt. Ändringen påverkar dock inte underpunktens tillämpningsområde.
I fråga om anläggningar som är planerade för behandling av bestrålat kärnbränsle eller högaktivt radioaktivt avfall föreslås det att termen bestrålat kärnbränsle ersätts med termen använt kärnbränsle på samma grunder som lagts fram ovan i motiveringen till punkt 7 c. Dessutom föreslås det att den finska termen runsasaktiivinen jäte ska ersättas med termen korkea-aktiivinen jäte. På svenska används redan termen högaktivt radioaktivt avfall så den svenska termen ändras inte. Termen runsasaktiivinen jäte är gammal. Internationella atomenergiorganet använder termen högaktivt radioaktivt avfall (high level waste) och motsvarande definition används också i de nationella bestämmelser som gäller kärnenergibranschen. Förslaget till ändring påverkar inte underpunktens tillämpningsområde.
Det föreslås att i punkten som gäller anläggningar för slutförvaring av bestrålat kärnbränsle ska anläggningarna ändras till anläggningar för slutförvaring av använt kärnbränsle på de grunder som nämns ovan i motiveringen till punkt 7 c. Anläggningarna kan också inbegripa andra verksamheter än slutförvaring av använt kärnbränsle.
Det föreslås att punkten som gäller anläggningar endast för slutförvaring av radioaktivt avfall ska ändras så att den gäller anläggningar för slutförvaring av kärnavfall och annat radioaktivt avfall. Det föreslås att ordet endast ska strykas i punkten på grund av problem med tolkningen av hänvisningarna i anslutning till det. Enligt den tolkning som gjorts av punkten är avsikten med punkten att MKB-förfarande ska omfatta anläggningar för slutförvaring av annat kärnavfall eller radioaktivt avfall än använt kärnbränsle. Internationellt har använt kärnbränsle definierats som separat från radioaktivt avfall t.ex. på grund av de därmed anslutna olika möjligheterna till fortsatt användning såsom forskning och upparbetning, och därför definiera man internationellt inte använt kärnbränsle direkt som radioaktivt avfall. Av bl.a. denna orsak nämns anläggningar för slutförvaring av använt kärnbränsle som en egen punkt i projektförteckningen. Anläggningarna kan inbegripa också andra verksamheter än slutförvaring av kärnavfall och annat radioaktivt avfall. Punkten gäller t.ex. situationer där man vill bygga en ny anläggning för slutförvaring av låg- och medelaktivt avfall eller mycket lågaktivt avfall. Det föreslås dessutom att i punkten ska termen radioaktivt avfall ersättas med termerna kärnavfall och annat radioaktivt avfall på de grunder som nämns i motiveringen till punkt 7 b.
Punkten som gäller anläggningar endast för lagring av bestrålat kärnbränsle eller radioaktivt avfall på en annan plats än där det producerats ska ändras. Enligt förslaget ska MKB-förfarande omfatta anläggningar som används för långtidslagring av använt kärnbränsle, annat kärnavfall eller annat radioaktivt avfall på en annan plats än framställningsplatsen (planerad för mer än tio år). Liksom ovan har ordet endast också här orsakat tolkningsproblem. Punkten har ansetts avse kärnanläggningar för mellanlagring, men inte slutförvaring av kärnavfall (inbegripet använt kärnbränsle) eller radioaktivt avfall på en annan plats än framställningsplatsen. I praktiken gäller detta situationer där man planerar att bygga mellanlager för kärnavfall utanför de områden där det redan finns kärnkraftverk.
Det föreslås också att terminologin ska ändras på de grunder som nämns i motiveringen till punkt 7 b och 7 c.
Punkt 7 e
Det föreslås att gränsen för vindkraftverksprojekts totala effekt ska höjas från nuvarande 30 megawatt till 45 megawatt på grund av den tekniska utvecklingen av vindkraftverk. Storleksgränsen som gäller antalet enskilda kraftverk i fråga om vindkraftverksprojekt ska inte ändras (minst tio stycken). Underpunkten uppfyller kraven enligt punkt 22 i projektförteckningen i Esbokonventionen.
Enligt en utredning som gjorts om hur MKB -förfarandet fungerar i fråga om vindkraftverksprojekt påverkar ökningen av ett vindkraftverks effekt verkets tekniska egenskaper och genom dem miljökonsekvenserna. Projekt är dock alltid individuella och projekt som har liknande effekt kan på olika placeringsplatser medföra också mycket olika konsekvenser beroende på t.ex. terrängformationer, bosättning, kulturmiljö eller naturliga miljö.
Bullerutsläpp från nya typer av vindkraftverk med en effekt på under 5 megawatt beror inte direkt på kraftverkets nominella effekt. En ökning av den nominella effekten kan dock indirekt öka bullrets negativa effekter för miljön. De eventuella negativa effekter för miljön som det buller som vindkraftverksprojekt orsakar beror på bullrets styrka (bullernivå), bullrets särdrag i anslutning till tid och frekvens samt exponeringstiden på platser som exponeras för buller. Bullernivån beror på ett vindkraftverks bullerutsläpp (ljudeffektnivå). Bullerutsläpp beror särskilt på vindens strömningshastighet när den träffar vindkraftverkets rotorblad och bladets egenskaper (aerodynamiskt buller). Vindkraftverk planeras så att de ska fungera med sin nominella effekt vid en viss vindhastighet, vilket påverkas av vindkraftverkets navhöjd och rotorbladens diameter. Navhöjden på de nya vindkraftverk som byggs i Finland överstiger vanligen 140 meter. Uppgifter om bullerutsläpp från olika typer av vindkraftverk som byggts och finns på marknaden och som är avsedda för olika vindhastigheter finns i princip tillgängliga för kraftverk med en nominell effekt på 3–4,8 megawatt. Dessa vindkraftverks bullerutsläpp varierar.
Det finns inga allmänt tillgängliga uppgifter om bullerutsläpp eller bullrets särdrag i fråga om vindkraftverk med en nominell effekt på mer än 5 megawatt. När vindkraftverkens navhöjd ökar förlängs verksamhetstiden särskilt under vintermånaderna och samtidigt exponeringstiden på platser som exponeras för buller.
Enligt den utredning som gjorts påverkar vindkraftverkens effekt, antal eller storlek inte direkt hur betydande konsekvenser vindkraftverksprojekten har för landskapet. Kraftverkens höjd har på allmän nivå inte konstaterats påverka risken för att fåglar kolliderar med dem. I fråga om fladdermöss utgör kraftverkens höjd och rotorbladens diameter dock betydande faktorer. Att vindkraftverkens effekt ökar medför ett behov av anslutning till elnätet via en stark punkt på nätet, och då bör det för anslutning av vindkraftsparken byggas en kraftledning till närmaste tillräckligt stora kraftcentral. I miljön syns detta som byggande av kraftledningar och nya kraftcentraler eller utvidgningar av kraftcentraler. På basis av de uppgifter som finns tillgängliga kan det, med beaktande av försiktighetsprincipen, föreslås att gränsen för vindkraftsproduktionens effekt höjs från nuvarande 30 megawatt till 45 megawatt.
3.2.8 Punkt 8 i projektförteckningen. Överföring och lagring av energi och substanser
Punkt 8 a
Det föreslås att underpunkt a som gäller rörledningar för transport av gas, olja och kemikalier slås ihop med de gällande punkterna 8 a och b. Underpunkten ska i fortsättningen motsvara punkt 16 a i MKB-direktivets projektförteckning. Samtidigt slopas den nationella definitionen av stamledningar i underpunkt a. I fortsättningen ska diametern definieras till över 800 millimeter och längden över 40 kilometer på rörledningar för överföring av energi och substanser. Den nuvarande formuleringen ”andra vätskor, dock inte vatten och avloppsvatten” ska ändras till ”kemikalier” i enlighet med direktivet. Underpunkten uppfyller också kraven enligt punkt 8 i Esbokonventionen. Underpunkten anses också innefatta undervattensrörledningar som avses i punkt 8 i projektförteckningen i MKB-avtalet mellan Finland och Estland.
Punkt 8 b
Till underpunkt b som gäller kraftledningar ska fogas gällande underpunkt c sådan den lyder i gällande projektförteckning. Den motsvarar innehållsmässigt punkt 20 i MKB-direktivets projektförteckning och punkt 21 i Esbokonventionens projektförteckning.
Punkt 8 c
Innehållet i gällande underpunkt d ska som sådan fogas till projektförteckningen som underpunkt c som gäller lager för olja, petrokemiska eller kemiska produkter. Den baserar sig på punkt 21 i MKB-direktivets projektförteckning och på punkt 16 i Esbokonventionens projektförteckning, men storleksgränsen för lagercisternerna har nationellt definierats lägre än storleksgränsen i MKB-direktivet. Storleksgränsen har fastställts så att de lager som har betydande konsekvenser i Finland omfattas av MKB-förfarandet.
Punkterna 8 d–f
Underpunkterna d–f innefattar avskiljning, lagring och transport av koldioxid. Punkterna ska fogas till projektförteckningen i den form de gällande underpunkterna e–g har. Fogandet av dessa projekt till projektförteckningen utgör en följd av tillkomsten av det s.k. CCS-direktivet (Europaparlamentets och rådets direktiv 2009/31/EG om geologisk lagring av koldioxid och ändring av rådets direktiv 85/337/EEG, Europaparlamentets och rådets direktiv 2000/60/EG, 2001/80/EG, 2004/35/EG, 2006/12/EG och 2008/1/EG samt förordning (EG) nr 1013/2006). Genom direktivet ändrades MKB-direktivets projektförteckning så att avskiljning av koldioxid och transport av den i transportrörsystem för geologisk lagring samt lagring i geologiska formationer kräver MKB-förfarande (punkterna 16 b, 22 och 23).
3.2.9 Punkt 9 i projektförteckningen. Trafik
Punkt 9 a
Underpunkt a som gäller motorvägar och motortrafikleder motsvarar den gällande MKB-lagens projektförteckning, punkt 7 b i MKB-direktivets projektförteckning och punkt 7 a i Esbokonventionens projektförteckning. Det föreslås inga ändringar i dess innehåll.
Punkterna 9 b och c
De underpunkter som gäller vägprojekt motsvarar projektförteckningen i gällande MKB-lag, punkt 7 c i MKB-direktivets projektförteckning och punkt 7 b i Esbokonventionen. Det föreslås inga ändringar i underpunkternas innehåll.
Punkt 9 d
Underpunkt a som gäller järnvägar avsedda för fjärrtrafik motsvarar den gällande MKB-lagens projektförteckning, punkt 7 a i MKB-direktivets projektförteckning och punkt 7 a i Esbokonventionens projektförteckning. Det föreslås inga ändringar i dess innehåll.
EU-domstolen har i ett rättsfall (C-227/01) ansett att planering av ett annat spår bredvid ett befintligt järnvägsspår bör betraktas som ett nytt projekt enligt projektförteckningen.
Punkt 9 e
Den underpunkt som gäller flygplatser motsvarar den gällande MKB-lagens projektförteckning, punkt 7 a i MKB-direktivets projektförteckning och i Esbokonventionens projektförteckning. Det föreslås inga ändringar av underpunktens innehåll. I den finspråkiga versionen av underpunkten föreslås det en terminologisk ändring som är onödig i den svenskspråkiga versionen.
Punkterna 9 f och g
Det föreslås att de underpunkter som gäller byggande av havsfarleder, hamnar, lastnings- och lossningskajer samt kanaler förtydligas så, att de storleksgränser för fartyg som avses i dem preciseras så att de gäller fartygs dödvikt. Preciseringen motsvarar den definition av storleksgräns som ingår i Europeiska kommissionens anvisning för tolkning av projektförteckningar i MKB-direktivet. Genom underpunkterna genomförs punkterna 8 a och b i MKB-direktivet samt punkt 9 i Esbokonventionen.
Punkt 9 h
Det föreslås att till det verksamhetsområde som gäller trafik fogas en ny underpunkt h, som innefattar tunnlar mellan Finland och Estland. Underpunkten baserar sig på punkt 7 i projektförteckningen i MKB-avtalet mellan Finland och Estland, enligt vilken MKB-förfarande alltid ska tillämpas på dessa projekt. Om dessa projekt tas med förtydligas det nuvarande rättsläget till denna del.
3.2.10 Punkt 10 i projektförteckningen. Vatten och avlopp
Punkt 10 a
Denna underpunkt om tagande av grundvatten och konstgjord grundvattenbildning motsvarar projektförteckningen i den gällande MKB-lagen och det föreslås inga innehållsmässiga ändringar i underpunkten. Den baserar sig på punkt 11 i MKB-direktivets projektförteckning och på punkt 12 i Esbokonventionens projektförteckning, men storleksgränsen på 3 miljoner kubikmeter har nationellt definierats lägre än kraven enligt MKB-direktivet och Esbokonventionen. Gränsen har anpassats enligt de finländska förhållandena med beaktande av att grundvattenbildningen är liten, vilket innebär att även tagande av grundvatten i rätt liten omfattning kan antas medföra betydande miljökonsekvenser. Grundvattenskyddets starka ställning bör beaktas.
Punkt 10 b
Den underpunkt som gäller stora råvatten- och avloppsvattentunnlar motsvarar MKB-lagens projektförteckning. Det är fråga om ett nationellt definierat projekt. De projekt som avses under underpunkten är sällsynta, men om de förverkligas kan de antas medföra betydande miljökonsekvenser. Det har inte identifierats några ändringsbehov i fråga om dessa projekt och det föreslås att underpunkten kvarstår i projektförteckningen.
Punkt 10 c
Underpunkt c som gäller behandlingsanläggningar för avloppsvatten motsvarar projektförteckningen i den gällande MKB-lagen och det föreslås inga innehållsmässiga ändringar i den. Den baserar sig på punkt 13 i MKB-direktivets projektförteckning och på punkt 19 i Esbokonventionens projektförteckning, men storleksgränsen vid 100 000 personekvivalenter har nationellt definierats lägre än i direktivet och enligt kraven i Esbokonventionen. Gränsen har anpassats enligt finländska förhållanden. Dessutom gäller de allra strängaste behandlingskraven enligt rådets direktiv 91/271/EEG om rening av avloppsvatten från tätbebyggelse sådana reningsverk som är dimensionerade för mer än 100 000 personekvivalenter.
3.2.11 Punkt 11 i projektförteckningen. Avfallshantering
Punkt 11 a
Underpunkten ska innefatta anläggningar för behandling av farligt avfall och där föreslås såväl innehållsmässiga ändringar som ändringar som förtydligar strukturen.
Den första underpunkten överensstämmer med motsvarande punkt i den gällande projektförteckningen. Genom underpunkten genomförs punkt 9 i MKB-direktivets projektförteckning i fråga om anläggningar för förbränning av farligt avfall. Värt att notera i fråga om avfallsförbränning är att enligt Europeiska kommissionens anvisning för tolkning av projektförteckningar i MKB-direktivet kan även samförbränning anses ingå i tillämpningsområdet för MKB-direktivet. Det är dock inte ändamålsenligt att samförbränning tas in som sådan i själva projektförteckningen.
Den andra punkten under underpunkt a ska innefatta anläggningar där farligt avfall behandlas kemiskt. I den gällande underpunkten används termen fysikalisk-kemisk behandling som har gett upphov till problem i anknytning till den praktiska tillämpningen i synnerhet vid sådana anläggningar där avfallet behandlas endast fysikaliskt, t.ex. genom krossning. Bestämmelsen ska förtydligas så att den gäller enbart kemisk behandling. Projektet baserar sig på 9 punkten i MKB-direktivets projektförteckning där det nämns behandlingsanläggningar där avfallet förbränns eller behandlas kemiskt så, som definieras under rubriken D9 i bilaga I till direktiv 2008/98/EG. Syftet med MKB-direktivet blir oklart eftersom det under rubriken D9 utöver kemisk behandling även nämns fysikalisk behandling. Eftersom det på det aktuella stället i MKB-direktivets projektförteckning emellertid hänvisas endast till kemisk behandling, föreslås att även den nationella bestämmelsen ändras så att den endast gäller kemisk behandling. Punkten är således avsedd att gälla all sådan behandling som innefattar kemisk behandling.
Den tredje punkten under underpunkt a ska innefatta anläggningar där farligt avfall behandlas biologiskt och som är dimensionerade för minst 5 000 ton avfall per år. Inga ändringar föreslås i detta projekt jämfört med gällande lagstiftning. Projektet ingår inte i MKB-direktivets projektförteckning. Biologisk behandling är emellertid en tämligen allmänt tillämpad metod i Finland som kan gälla t.ex. behandling av förorenad jord. Projektet kan antas medföra betydande miljökonsekvenser i form av metanutsläpp, mikrobutsläpp, damm och luktolägenheter och därför anses det motiverat att det ingår i MKB-lagens projektförteckning även i fortsättningen.
I den sista punkten under underpunkt a ska nämnas anläggningar där farligt avfall deponeras på en avstjälpningsplats. Inga ändringar föreslås i detta projekt jämfört med gällande lagstiftning. Det motsvarar projekt som avses i punkt 9 i MKB-direktivets projektförteckning och det finns inte något behov av ändringar.
Punkt 11 b
Projektförteckningens 11 b punkt ska gälla anläggningar där annat än farligt avfall behandlas. Den baserar sig på 10 punkten i MKB-direktivets projektförteckning.
Den första punkten under underpunkt b ska innefatta anläggningar där annat än farligt avfall förbränns och där anläggningen är dimensionerad för minst 100 ton avfall per dygn. Genom punkten genomförs punkt 10 i MKB-direktivets projektförteckning.
Den andra punkten under underpunkt b ska innefatta anläggningar där annat än farligt avfall behandlas kemiskt och där anläggningen är dimensionerad för minst 100 ton avfall per dygn. Projektet ska ändras till att gälla kemisk behandling i stället för fysikalisk-kemisk behandling (motivering se punkt 11 a).
I den tredje punkten under punkt 11 b i projektförteckningen ska nämnas anläggningar där annat än farligt avfall behandlas biologiskt och där anläggningen är dimensionerad för minst 35 000 ton avfall per år. Projektet ingår inte i MKB-direktivets projektförteckning men det ingår i den gällande projektförteckningen. Med biologisk behandlingsanläggning avses t.ex. rötkammare, biogas- eller komposteringsanläggningar. Med tanke på att biologisk avfallshantering förekommer allmänt och med avseende på dess konsekvenser i form av metanutsläpp, mikrobutsläpp, damm eller luktolägenheter är det motiverat att den ingår i MKB-lagens projektförteckning även i fortsättningen. Det föreslås emellertid att storleksgränsen för projektet höjs från nuvarande 20 000 ton årligt avfall till 35 000 ton. Ändringen anses vara motiverad i syfte att främja en ökad återvinning.
I den fjärde punkten under punkt 11 b ska ingå anläggningar där annat än farligt avfall deponeras på en avstjälpningsplats som är dimensionerad för minst 50 000 ton avfall per år. Under denna punkt ska punkterna 11 c och d som gäller avstjälpningsplatser i MKB-lagens projektförteckning kombineras så, att storleksgränsen för alla avstjälpningsplatser där annat än farligt avfall är 50 000 ton per år. Storleksgränsen kan anses motiverad med avseende på miljökonsekvenserna eftersom den begränsning som gäller organiskt avfall på avstjälpningsplatser som trädde i kraft 2016 innebär att på nya avstjälpningsplatser närmast får deponeras inert avfall, vars miljökonsekvenser oftast är ringa (statsrådets förordning 331/2013). Det anses motiverat att deponering av annat än farligt avfall på avstjälpningsplatser också i fortsättningen ingår i projektförteckningen eftersom deponeringen sannolikt kan medföra betydande miljökonsekvenser. Verksamheten är ofta placerad nära byggnadsprojekt och möjligheter till återvinning, särskilt i växande stadsregioner nära bosättning.
3.2.12 Punkt 12 i projektförteckningen. Ändringar av projekt
Punkten motsvarar punkt 24 i MKB-direktivets projektförteckning enligt vilken MKB-förfarande ska tillämpas direkt på alla ändringar eller utvidgningar av projekt som nämns i punkterna 1–11 i projektförteckningen, om ändringen eller utvidgningen i sig motsvarar de storleksgränser som fastställs i nämnda punkter.
Alla punkter i projektförteckningen innehåller inte storleksgränser. Ändringar eller utvidgningar av sådana projekt kan förutsätta bedömningsförfarande, om de kan antas medföra betydande miljökonsekvenser. I sådana fall ska ärendet avgöras genom beslut i ett enskilt fall som avses i 3 § 2 mom. i MKB-lagen.
Om projektet efter ändringen är så stort att storleksgränsen i projektförteckningen överskrids, tillämpas MKB-förfarande inte direkt på projektet, om ändringen i sig underskrider gränsvärdet i projektförteckningen. Behovet av MKB-förfarande för dylika projekt kan vid behov avgöras genom beslut i ett enskilt fall.