Allmän motivering
Med hänvisning till den allmänna motiveringen
i propositionen påpekar utskottet att det i första hand är
producenterna och marknadsförarna som ansvarar för
att växtskyddsbestämmelserna följs inom
den gemenskapsinterna handeln. När växter och
växtprodukter som importeras från länder
utanför unionen kontrolleras vid gemenskapsgränserna
innan de godkänns för import, övervakas
varor som rör sig inom EU bara genom stickprovskontroller
visavi växters sundhet.
Genom kontroller samt förbud mot och begränsningar
av importen av de mest riskfyllda växterna och växtprodukterna
har spridningen av vissa farliga skadegörare, som har blivit
vanligare i de övriga europeiska länderna, kunnat förhindras
eller åtminstone fördröjas, påpekar regeringen.
Ett antal skadegörare som inte tidigare förekommit
hos oss, har upptäckts speciellt i växthusodlingar.
Men de har kunnat utrotas med stöd av bemyndigandena i
växtskyddslagen.
Sedan 1997 och fram till slutet av 2000 har över 700
bestämmelser om bekämpning av skadegörare
utfärdats för odlingarna i vårt land.
En stor del av dem har gällt ljus ringröta på potatis och
gul potatiscystnematod. Årligen avsätts ett anslag
i statsbudgeten för ersättning av de åtgärder
som växtskyddslagen kräver och för de
skador som orsakas av skadegörare. Från och med 1997
fram till utgången av 2000 betalades sammanlagt 5,89 miljoner
euro ut i ersättning för 930 fall. Besluten om
ersättning är fler än bestämmelserna
om bekämpning eftersom flera utbetalningar har hänfört
sig till ett och samma fall.
I gemenskapslagstiftningen ingår bestämmelser
om skyldighet att förse vissa växter, växtprodukter
och andra föremål, som skadegörare lätt kan
spridas genom, med ett intyg enligt vad gemenskapen bestämmer
när föremålen förs in på gemenskapens
territorium eller när de flyttas inom gemenskapen. Vid
handel på den inre marknaden krävs som regel växtpass.
När föremålen flyttas inom gemenskapen
kontrolleras de bara genom stickprov.
Syftet med propositionen är att växtskyddslagstiftningen
skall revideras och moderniseras utifrån de ändringsbehov
som visat sig vara nödvändiga och de krav som
den allmänna lagstiftningen ställer, till exempel
den nya grundlagen. Enligt regeringen lyfter propositionen särskilt fram
en adekvat tillsyn och åtgärder för att
förhindra den typ av överträdelser av
lagstiftningen som har förekommit. Dessutom förtydligas
och moderniseras bestämmelserna om tillsyn. Regeringen
föreslår att det upprättas ett växtskyddsregister,
som skall vara ett viktigt instrument i arbetet för att
nå målen i lagstiftningen.
Av de orsaker som nämns i propositionen och på grundval
av erhållen utredning finner utskottet förslaget
nödvändigt och lämpligt. Utskottet tillstyrker
lagförslaget, men anför följande ändringsförslag.
Detaljmotivering
2 §.
Med hänvisning till utlåtandet från
grundlagsutskottet föreslår jord- och skogsbruksutskottet
att "och vilka åtgärder som skall vidtas för
bekämpning av dem" stryks i 3 mom.
3 §.
Utskottet föreslår att definitionen i 1 punkten
preciseras för att inga levande växter eller delar
av levande växter som omfattas av växtskyddskontrollen
ställs utanför lagen. Dessutom föreslår
utskottet en precisering i 4 punkten som går ut på att
rätten att använda växtpasset beviljas
av växtskyddsmyndigheten. I 10 punkten föreslår
utskottet en teknisk justering.
4 §.
Med hänvisning till utlåtandet från
grundlagsutskottet föreslår utskottet att det
i 3 mom. nämns att en aktör som uppfyller villkoren
för registrering har rätt att bli registrerad.
7 §.
Enligt 2 mom. skall importören göra en anmälan
till Kontrollcentralen för växtproduktion eller
landsbygdsavdelningen vid den behöriga arbetskrafts- och
näringscentralen. Med avseende på en optimal tillsyn är
det enligt utskottet viktigt att alla anmälningar görs
till en och samma myndighet. Därför föreslår
utskottet att 2 mom. ändras till att en anmälan
om import bara skall göras till Kontrollcentralen för
växtproduktion.
8 §.
Med hänvisning till utlåtandet från
grundlagsutskottet föreslår utskottet att paragrafen stryks.
Enligt vad utskottet har erfarit ingår det fullgoda befogenheter
för att utfärda förordningar i 12 § i
lagförslaget.
11 (12) §.
Utskottet föreslår att förteckningen
i 1 mom. över de åtgärder, föreskrifter,
förbud, villkor och begränsningar som kan föreskrivas genom
förordning av jord- och skogsbruksutskottet formuleras
om på det sätt som grundlagsutskottet föreslår.
Utskottet menar att det fortfarande skall vara jord- och skogsbruksministeriet som
har rätt att utfärda förordningar, eftersom det
handlar om ingående och mycket tekniska bestämmelser
som är nära kopplade till Europeiska gemenskapens
lagstiftning om växters sundhet. I denna typ av förordningar
ingår ingen större nationell prövningsrätt.
Därför är det inte lämpligt
att befogenheten åläggs statsrådet.
Med hänvisning till utlåtandet från
grundlagsutskottet föreslår utskottet att 3 mom.
inte skall föreskriva att befogenheten kan överföras
på tullverket genom förordning av jord- och skogsbruksministeriet.
Dessutom föreslår utskottet ett tillägg
som ger Kontrollcentralen för växtproduktion rätt
att vidta åtgärder så snart det finns skäl
att misstänka att en växtförstörare
förekommer någonstans.
Vidare föreslår utskottet ett tekniskt tillägg
i 4 mom.
15 (16) §.
Med hänvisning till utlåtandet från grundlagsutskottet
föreslår utskottet att 1 mom. preciseras i fråga
om kompetenskraven för auktoriserade inspektörer.
Dessutom skall auktoriserade inspektörer vara skyldiga
att lägga fram bevis på sitt bemyndigande, om
inspektionsobjektet kräver det.
23 (24) §.
Utskottet föreslår att hänvisningen
till brandmyndigheterna ändras till en hänvisning till
räddningsmyndigheterna eftersom den nya räddningslagen
(RP 192/2002 rd) talar om räddningsmyndigheterna
när brand- och räddningsmyndigheterna avses. Redan
den gällande lagen om räddningsväsendet
(561/1999) talar om räddningsmyndigheter.
25 (26) §.
Med hänvisning till utlåtandet från grundlagsutskottet
föreslår utskottet att "och utlämnandet
av uppgifter" stryks i slutet av 2 mom.
26 (27) §.
För tydlighetens skull föreslår utskottet
att 1 mom. säger ut att förbudet alltid är
ett beslut av Kontrollcentralen för växtproduktion och
att berörda parter alltid skall underrättas utan
dröjsmål om beslutet.
Utskottet föreslår att 2 mom. preciseras så att berörda
parter utan dröjsmål ska underrättas
om att förbudet har återkallats.
27 (28) §.
Med hänvisning till ändringen i 26 § föreslår
utskottet att 1 mom. för tydlighetens skull säger
ut att förbudet alltid är ett beslut av Kontrollcentralen
för växtproduktion och att berörda parter
alltid utan dröjsmål skall underrättas
om beslutet.
Med hänvisning till utlåtandet från
grundlagsutskottet föreslår utskottet att 2 mom.
preciseras visavi proportionalitetskravet. Ett krav för
att en aktör skall få avföras ur registret är
att han eller hon har gjort sig skyldig till ett väsentligt
fel eller en väsentlig försummelse i verksamheten.
30 (31) §.
I paragrafen ingår bestämmelser om hur kostnader
och skador på grund av ett beslut om att bekämpa
en skadegörare skall ersättas. Bestämmelsen
i 1 mom. om ersättning för kostnader och skador är
formulerad så att en odlare kan få alla kostnader
och skador ersatta av statens medel som beror på ett beslut
om att bekämpa så kallade skadegörare
som skall utrotas. Däremot skall odlarna bara
få partiell ersättning för kostnader
och skador som beror på ett beslut om att bekämpa
så kallade skadegörare som skall bekämpas.
I båda fallen krävs det för ersättning att
den växt där den skadegörare som bekämpningsbeslutet
gäller har upptäckts har ingått i den
ersättningsberättigade odlarens produktion. Enligt
den nya föreslagna formuleringen föreskrivs det
genom förordning av jord- och skogsbruksministeriet särskilt
för varje skadegörare vilka skadegörare
som skall förstöras och vilka skadegörare
som skall bekämpas och hur stor andel av kostnaderna och
skadorna ersätts vid bekämpningen.
Vid bekämpningen av skadegörare som skall bekämpas
handlar det om skadegörare som förekommer i Finland
och som medför direkt eller indirekt skada, men som inte
kan utrotas, påpekar utskottet. Därför är
det inte rationellt eller ens ekonomiskt möjligt att ersätta
alla kostnader som bekämpningen av dessa skadegörare
medför. Av dessa skäl och med hänvisning
till utlåtandet från grundlagsutskottet bör
1 mom. lämpligen preciseras. Preciseringen innebär
att de kostnader och skador som en odlare åsamkas på grund
av ett beslut om att bekämpa skadegörare som skall
bekämpas och förebygga att de sprids som regel
inte ersätts, utom när det är lämpligt att
ersätta en del av kostnaderna för att förebygga
att denna typ av skadegörare sprids. Genom förordning
av jord- och skogsbruksministeriet föreskrivs det i fråga
om vilka skadegörare som skall bekämpas som ersättning
skall betalas ut och hur stor del av kostnaderna och skadorna då ersätts.
Minst 50 procent av de kostnader och skador som bekämpningsbeslutet
medför skall dock ersättas.
Med hänvisning till utlåtandet från
grundlagsutskottet föreslår utskottet att en felaktig
hänvisning till räntelagen ändras i 5
mom.