Allmän motivering
Allmänt
Med hänvisning till propositionen och övrig
utredning anser utskottet förslaget nödvändigt
och lämpligt. Utskottet tillstyrker lagförslagen,
men med följande anmärkningar.
Genom propositionen genomförs rådets rambeslut
om verkställighet i Europeiska unionen av beslut om frysning
av egendom eller bevismaterial. Med propositionen vill regeringen
inte införa ett nytt tvångsmedel för
frysning i Finland, utan frysningsbeslut avser ett nationellt tvångsmedel
som beroende på situationen kan vara skingringsförbud
och kvarstad eller beslag. Rambeslutet om frysning bygger på principen om ömsesidigt
erkännande. Enligt det fjärde stycket i ingressen
till rambeslutet förutsätter samarbete mellan
medlemsstaterna på grundval av principen om ömsesidigt
erkännande och omedelbar verkställighet av rättsliga
avgöranden förtroende för att de beslut
som ska erkännas och verkställas alltid kommer
att fattas i enlighet med principerna om laglighet, subsidiaritet
och proportionalitet. I utlåtandet (LaUU 4/2005
rd) anser utskottet att en av de viktigaste prioriteringarna
i Haagprogrammet är att öka det genuina förtroendet
mellan medlemsstaterna. Utan förtroende fullföljs
inte det ömsesidiga erkännandet av rättsliga
myndigheters beslut.
Med avseende på en lättförståelig
lagstiftning och medborgarnas rättssäkerhet är
det enligt utskottet inte bra om vår lagstiftning består
av många olika skikt och fungerar på olika sätt
beroende på om en fråga bara har en nationell
räckvidd, är kopplad till medlemsstaterna i EU
eller har en större internationell dimension. Man bör dock
komma ihåg att syftet med EU-lagstiftningen inom rättsliga
frågor inte avser att likrikta lagstiftningen i medlemsstaterna,
utan bara att anta vissa minimiregler som tillåter ömsesidigt erkännande
av beslut och därmed också tillåter samordnade
mekanismer och pragmatiskt samarbete mellan myndigheterna. Lagstiftningen
i EU kan inte heller automatiskt utgå från existerande
internationella avtal eftersom unionslagstiftningen då inte
tillförs något särskilt mervärde.
Tillämpningen av lagstiftningen om internationell rättslig
hjälp i brottmål kräver att myndigheterna
extra mycket sätter sig in i frågorna. Därför är
det enligt utskottet viktigt att myndigheterna får grundlig
utbildning i de nya uppgifter som lagstiftningen för med
sig.
Behörig rättslig myndighet
Enligt 3 kap. i tvångsmedelslagen är det utredningsledaren
eller på yrkande av åklagaren en domstol som besluter
om skingringsförbud och kvarstad. Om ärendet inte
får dra ut på tiden och villkoren för
beslutet uppfylls kan också undersökningsledaren
eller åklagaren fatta beslutet. I sådana fall
måste beslutet hänskjutas till en domstol för
avgörande inom en vecka. Beslut om skingringsförbud
eller kvarstad med anledning av en begäran om rättslig
hjälp från en främmande stat fattas av
domstolen på yrkande av undersökningsledaren eller åklagaren.
Enligt 4 kap. i tvångsmedelslagen får en tjänsteman
med anhållningsrätt besluta om beslag. En domstol
får besluta om beslag då den handlägger åtal.
Det är likaså en tjänsteman med anhållningsrätt
som besluter om beslag med anledning av en begäran om rättshjälp
från en främmande stat, men beslutet ska inom
en vecka hänskjutas till domstol för fastställelse.
Vårt finska system tillåter att beslutanderätten
delas upp på olika myndigheter beroende på vilket
tvångsmedel frågan gäller. Däremot
gör rambeslutet ingen skillnad mellan olika typer av frysningstvångsmedel.
För att förstärka förtroendet är
principen att EU-lagstiftningen klart och tydligt ska specificera
vilka myndigheter som fattar respektive beslut och att besluten
i alla länder fattas på samma nivå, men
med hänsyn till skillnaderna i de nationella mekanismerna.
Utskottet menar att ömsesidigt erkännande bör
innebära att myndigheterna i en annan medlemsstat utan
närmare undersökningar kan lita på de
ansökningar om verkställighet som kommer från
Finland. Å andra sidan kan man i fråga om beslut
om verkställighet som kommer till Finland utgå från
att de beslutande myndigheterna känner till vår
lagstiftning så väl att de kan sända
sin begäran om verkställighet till rätt
myndighet.
När det gäller tvångsmedel med anledning
av en begäran om rättslig hjälp från
en främmande stat ändras befogenheterna mellan
myndigheterna i fråga om verkställighet av frysningsbeslut genom
lagförslaget. Kriterierna för en internationell
begäran om rättshjälp undersöks
i den mottagande staten och en begäran hänskjuts
till domstol för fastställelse. Enligt lagförslaget är det
däremot så att staterna ömsesidigt ska
godkänna ett frysningsbeslut som har fattats av en myndighet
i en annan medlemsstat och utan särskild utredning verkställa
beslutet. Den samarbetsskyldighet som förundersökningslagen ålägger
förundersöknings- och åklagarmyndigheterna
lämpar sig också väl för den
nuvarande ordningen inom internationell samverkan.
Genom rambeslutet ska den rättsliga hjälpen mellan
medlemsstaterna effektiviseras genom ett snabbare och enklare förfarande.
Vid skingringsförbud och kvarstad förs besluten över
från domstolar till åklagare. Om man ser till
rättssäkerhetsaspekterna anser utskottet inte
motiven vara fullt entydiga när det gäller det
tänkta mervärdet och den snabbare beslutsprocessen
i och med att besluten måste föras över
från domstolarna till åklagare. Detta gäller
särskilt när frysningsbesluten fattas i Finland
och sänds för verkställighet till en
annan medlemsstat. Å andra sidan gäller
frysningsbesluten i lagförslaget till största
delen temporära åtgärder, och då är
undersökningsledaren och åklagaren behöriga
också på nationell nivå. När
det gäller beslut som ska verkställas i Finland
stämmer det överens med principen om ömsesidigt
erkännande att ärendet hos oss inte behöver
handläggas av en domstol. Enligt utskottets mening kräver snabbheten
och effektiviteten i det ovan relaterade förfarandet särskild
kompetens av åklagarna samt specialiseirng på behandling
av i lagförslaget avsedda ärenden. Dessutom måste
ett fungerande joursystem för dygnetruntbehandling upprättas.
Med hänvisning till skälen ovan anser utskottet
att ett enkelt och centralt förfarande där åklagaren
i alla lägen är den behöriga myndigheten är
att föredra med avseende på att systemet ska vara
tydligt.
Samarbete kring förundersökning
Vid utfrågningen av de sakkunniga kom det tydligt fram
att de ändringar som infördes 1997 och avsåg
att stärka åklagarens roll vid förundersökning
inte har omsatts i praktiken och att det finns tydliga brister i
samarbetet på grund av att polisen, tullen och åklagarmyndigheterna
tolkar 15 § i förundersökningslagen
olika. Lagen kräver att förundersökningsmyndigheterna
ska underrätta åklagaren om ett brott som kommer
in för utredning förutsatt att gärningen
inte kan anses vara ringa. Det är inte åklagaren
som leder undersökningen men han eller hon är
skyldig att följa upp, övervaka och styra utredningen.
I sitt betänkande (LaUB 9/1997 rd)
från 1997 ansåg utskottet att åklagarens
rätt och skyldighet att styra en förundersökning
för att säkerställa åtalsprövning
och en centraliserad huvudförhandling bäst låter
sig göras med gott samarbete mellan undersökningsmyndigheterna
och åklagaren. Utskottet välkomnar den arbetsgrupp
som riksåklagaren och polisöverdirektören
har tillsatt. Arbetsgruppen ska undersöka nuläget
och behovet av förbättringar i förundersökningar
och lägga upp en plan för ett fungerande och effektivt
samarbete mellan förundersökningsmyndigheterna.
Utskottet påpekar att den nuvarande ordningen inte ändras
genom lagförslaget utan förundersökningsmyndigheterna
kommer fortfarande att leda förundersökningar.
I lagförslaget understryks flera gånger betydelsen
av fungerande samarbete mellan förundersöknings-
och åklagarmyndigheterna. Det tydligaste beviset är
9 § 3 mom. där det sägs att åklagaren
innan han eller hon fattar sitt beslut ska meddela centralkriminalpolisen
och Tullstyrelsen att frysningsbeslutet har inkommit. Därigenom
ska det kunna utredas om det finns grunder för att skjuta
upp verkställigheten, men samordningen och den snabba informationsgången
har också andra, mera omfattande brottsförebyggande
dimensioner. När det inkommer fall av begäran
om internationell rättshjälp måste undersökningsmyndigheterna och åklagaren
ha ett grundmurat samarbete, för fall där internationella
tvångsmedel måste tilllämpas kan aldrig
betraktas som ringa. Utskottet anser följaktligen att ikraftsättandet
av rambeslutet inte bör innebära reducerat samarbete
mellan förundersökningsmyndigheterna och åklagaren
utan tvärtom större samarbete. Lagförslaget bör
inte åsidosätta förundersökningsmyndigheterna
vid verkställigheten av internationella tvångsmedel även
om besluten framöver kommer att fattas av åklagaren.
Den enskildes rättssäkerhet
Utskottet vill särskilt uppmärksamma det sjätte stycket
i ingressen till rambeslutet. Där sägs att rambeslutet
respekterar de grundläggande rättigheter och iakttar
de principer som erkänns i artikel 6 i fördraget
och som återspeglas i Europeiska unionens stadga om de
grundläggande rättigheterna. I ett rättssäkerhetsperspektiv är
det viktigt att ingressen klart och tydligt säger ut att
en stat kan vägra verkställa ett frysningsbeslut
med stöd av den generella diskrimineringsprincipen, eftersom
andra grunder för förvägran är
mycket begränsade.
Med avseende på den enskildes rättssäkerhet är
det av betydelse att åklagarna i tillräcklig omfattning
fullföljer sin skyldighet enligt 17 § 2 mom.
att bistå den som frysningsbeslutet avser. Den som frysningsbeslutet
avser har rätt att få adekvat information i samband
med verkställigheten om överklagandeförfarandena
i den verkställande medlemsstaten, kontaktuppgifter om
behöriga myndigheter och om möjligheterna att
få rättshjälp och översättningstjänst.
Med avseende på den enskilde är det dessutom av
vikt att beslutet om fristen för frysningsbeslutet motiveras.
Enligt utskottet spelar också bestämmelserna i
5 kap. om ersättningar för skada på grund
av ett felaktigt frysningsbeslut en viktig roll.