1 kap.
Allmänna bestämmelser
1 §
Genomförande av rambeslutet
De bestämmelser som hör till området
för lagstiftningen i rådets rambeslut 2008/978/RIF
om en europeisk bevisinhämtningsorder för att
inhämta föremål, handlingar eller uppgifter
som ska användas i straffrättsliga förfaranden,
nedan rambeslutet, ska iakttas som lag, om inte något annat
följer av denna lag.
2 §
Tillämpningsområde
I enlighet med denna lag och rambeslutet
1) erkänns och verkställs ett i rambeslutet
avsett beslut som utfärdats av en behörig myndighet
i en annan medlemsstat i Europeiska unionen och som myndigheten
i enlighet med rambeslutet har sänt till Finland, nedan bevisinhämtningsorder,
och
2) sänds en bevisinhämtningsorder som en behörig
myndighet i Finland utfärdat för straffrättsliga
förfaranden som inletts vid förundersökning
eller åtalsprövning eller i en allmän domstol
till en annan medlemsstat i Europeiska unionen för att
verkställas.
I artikel 4 i rambeslutet finns bestämmelser om tillämpningsområdet
för bevisinhämtningsordern. En bevisinhämtningsorder
får inte utfärdas för inhämtande
av vittnesmål eller uppgifter i realtid eller annat bevismaterial
som avses i artikel 4.2. i rambeslutet. En bevisinhämtningsorder
får dock utfärdas för inhämtande
av uppgifter om bevis av detta slag, om uppgifterna finns i den
verkställande myndighetens besittning innan ordern utfärdas.
För att begärda uppgifter ska lämnas
ut från Finland förutsätts det att uppgifterna
får registreras i polisens, tullens eller gränsbevakningsväsendets
personregister. Det föreskrivs särskilt om utbyte
av straffregisteruppgifter. Med avvikelse från artikel
4.1 och 4.2 i rambeslutet kan bevisinhämtningsordern under de
förutsättningar som anges i beslutets artikel 4.5
och 4.6 gälla inhämtande av bevismaterial som
upptäckts under verkställigheten av ordern eller
inhämtande av vittnesmål från personer som är
närvarande vid verkställigheten.
3 §
Bevisinhämtningsorderns innehåll och form
Bevisinhämtningsordern ska göras i enlighet med
artikel 6 i rambeslutet på ett formulär enligt modellen
i bilagan till rambeslutet (EUT L 350, 30.12.2008).
4 §
Översändande av en bevisinhämtningsorder
och övrig kommunikation
Vid översändande och verkställighet
av en bevisinhämtningsorder ska den utfärdande
myndigheten och den verkställande myndigheten kommunicera
direkt med varandra, om inte något annat följer
av artikel 8.2 och 8.3 i rambeslutet eller av 2 mom. i
denna paragraf.
I Finland är justitieministeriet den centrala myndighet
som avses i artikel 8.2 i rambeslutet. Justitieministeriet ska bistå de
behöriga myndigheterna i kommunikationen för att översända och
verkställa bevisinhämtningsordern. Om inte någon
behörig myndighet kan anges eller om det finns andra särskilda
skäl, får bevisinhämtningsordern översändas
genom justitieministeriets förmedling. Justitieministeriet
ska då utan dröjsmål översända
ordern till den verkställande myndigheten.
2 kap.
Verkställighet i Finland av en bevisinhämtningsorder
som utfärdats i en annan medlemsstat
5 §
Verkställande myndigheter
Behöriga att fullgöra åklagaruppgifter
i samband med verkställigheten av en bevisinhämtningsorder är
1) häradsåklagaren inom Helsingfors tingsrätt,
om bevismaterial som avses i ordern finns inom Helsingfors eller
Kouvola hovrätts domkrets,
2) häradsåklagaren inom Norra Savolax tingsrätt,
om bevismaterial som avses i ordern finns inom Östra Finlands
hovrätts domkrets,
3) häradsåklagaren inom Uleåborgs
tingsrätt, om bevismaterial som avses i ordern finns inom Rovaniemi
hovrätts domkrets,
4) häradsåklagaren inom Birkalands tingsrätt,
om bevismaterial som avses i ordern finns inom Åbo eller
Vasa hovrätts domkrets.
Om ordern gäller bevismaterial som finns inom flera
av de i 1 mom. 1–4 punkten avsedda domkretsarna, om bevismaterialets
plats inte kan anges med säkerhet eller om det finns andra
särskilda skäl, är en i 1 mom. avsedd
häradsåklagare behörig oberoende av inom
vilken hovrätts domkrets det begärda bevismaterialet
finns.
Av särskilda skäl kan också någon
annan åklagare än den som avses i 1 eller 2 mom.
vara behörig åklagare.
Även polisen, tullen och gränsbevakningsväsendet är
behöriga att fullgöra uppgifter i anslutning till
verkställigheten av en bevisinhämtningsorder,
om undersökningen av det brott som ligger till grund för
bevisinhämtningsordern såsom begånget
i Finland under motsvarande förhållanden skulle
höra till den nämnda myndighetens behörighet
enligt finsk lag.
6 §
Verkställighet av en bevisinhämtningsorder
Den verkställande myndigheten enligt 5 § beslutar
om verkställigheten av bevisinhämtningsordern
i Finland. Den verkställande åklagaren eller den
domstol som behandlar beslagsärendet beslutar dock om vägran
att verkställa eller uppskjutande av verkställigheten.
Den verkställande åklagaren ska underrätta centralkriminalpolisen
om bevisinhämtningsorder som denne tagit emot. Underrättelsen
ska dock lämnas till tullen eller gränsbevakningsväsendet,
om undersökningen av det brott som ligger till grund för
bevisinhämtningsordern såsom begånget
i Finland under motsvarande förhållanden skulle
höra till den myndighetens behörighet. Även
polisen, tullen och gränsbevakningsväsendet ska
underrätta den verkställande åklagaren
om de bevisinhämtningsorder som de tagit emot. Om ordern
hänför sig till straffrättsliga förfaranden
som inletts vid åtalsprövning eller i en domstol även
i Finland, ska dessutom den åklagare som handlägger
det aktuella brottmålet underrättas.
Bevisinhämtningsordern ska verkställas i Finland
med iakttagande av förfaranden enligt finsk lag, om inte
något annat föreskrivs i denna lag eller i rambeslutet.
7 §
Grunder för vägran
Verkställighet av en bevisinhämtningsorder ska
vägras, om
1) verkställigheten av ordern förutsätter
att tvångsmedel enligt tvångsmedelslagen (450/1987)
används och detta inte är tillåtet enligt
tvångsmedelslagen,
2) det finns grundad anledning att misstänka att bevismaterial
som avses i ordern innehåller uppgifter om vilka det enligt
17 kap. 23 § i rät-tegångsbalken inte
får avges vittnesmål eller ordern inte kan verkställas
på grund av någon annan immunitet eller något
annat privilegium som finns enligt lagstiftningen eller en internationell förpliktelse
som är bindande för Finland.
Om ett brott enligt artikel 14.2 i rambeslutet ligger till grund
för ordern får verkställighet dock inte
trots 1 mom. 1 punkten vägras på den grunden att
brottet inte skulle vara straffbart enligt lagstiftningen i Finland,
om det hade begåtts under motsvarande förhållanden
i Finland.
Verkställighet av en bevisinhämtningsorder kan
vägras, om
1) saken är slutligt avgjord i fråga om det brott
som utgör grunden för ordern,
2) formuläret för bevisinhämtningsordern är bristfälligt
ifyllt eller klart oriktigt och inte har kompletterats eller rättats
inom en skälig tid som den verkställande myndigheten
satt ut,
3) verkställigheten av ordern skulle äventyra säkerheten
för den som anlitats som informationskälla,
4) den som ordern gäller inte fyllt 15 år
då han eller hon begick den gärning som ligger
till grund för ordern.
Verkställighet av en bevisinhämtningsorder får
inte vägras på andra grunder än de som
avses i 1 och 3 mom.
Den verkställande åklagaren beslutar om vägran
att verkställa en bevisinhämtningsorder.
Om ett beslut om beslag som fattats för att verkställa
ordern har underställts tingsrätten enligt 4 kap.
15 a § i tvångsmedelslagen, får också den
tingsrätt som behandlar beslagsärendet besluta
om vägran.
8 §
Uppskjutande av verkställigheten
Verkställigheten av en bevisinhämtningsorder
får skjutas upp på de grunder som anges i artikel
16.1 led a och 16.2 i rambeslutet. Den verkställande åklagaren
beslutar om uppskjutande.
Om ett beslut om beslag som fattats för att verkställa
ordern har underställts tingsrätten enligt 4 kap.
15 a § i tvångsmedelslagen, får också den
domstol som behandlar beslagsärendet besluta om uppskjutande.
9 §
Språk och översättningar
En bevisinhämtningsorder som översänds
till Finland ska avfattas på finska, svenska eller engelska
eller åtföljas av en översättning
till något av dessa språk. Den verkställande
myndigheten kan också godta en order på något
annat språk än finska, svenska eller engelska,
om det inte finns något annat hinder för godtagandet.
Den verkställande myndigheten ska vid behov se till
att ordern översätts till finska eller svenska.
Justitieministeriet bistår vid behov vid översättningen
av ordern.
10 §
Ändringssökande
Den som en bevisinhämtningsorder avser får föra
beslutet om verkställighet av ordern till tingsrätten.
Vid handläggningen av ärendet iakttas 1 kap. 9 § 2
mom. och 4 kap. 13 § i tvångsmedelslagen samt
denna lag.
Behörig tingsrätt i de fall som
avses i 1 mom. är
1) Helsingfors tingsrätt, om bevismaterial som avses
i ordern finns inom Helsingfors eller Kouvola hovrätts
domkrets,
2) Norra Savolax tingsrätt, om bevismaterial som avses
i ordern finns inom Östra Finlands hovrätts domkrets,
3) Uleåborgs tingsrätt, om bevismaterial som avses
i ordern finns inom Rovaniemi hovrätts domkrets,
4) Birkalands tingsrätt, om bevismaterial som avses
i ordern finns inom Åbo eller Vasa hovrätts domkrets.
Om besvären gäller tingsrättens beslut
i ett beslagsärende eller ett i samband med behandlingen
av det fattat beslut om vägran att verkställa
ordern eller om uppskjutande av verkställigheten, får
tingsrättens beslut överklagas. Också tingsrättens
beslut enligt 1 mom. får överklagas. Behörig
hovrätt är då den hovrätt inom
vars domkrets den tingsrätt som fattat beslutet finns.
Sökande av ändring enligt denna paragraf hindrar
inte verkställighet av bevisinhämtningsordern,
om inte den domstol som behandlar ärendet bestämmer
något annat.
3 kap.
Utfärdande av en bevisinhämtningsorder i Finland
11 §
Myndigheter som är behöriga att utfärda
en order
I Finland kan allmänna åklagaren, tingsrätten,
hovrätten och högsta domstolen utfärda
en bevisinhämtningsorder.
Om det begärda bevismaterialet finns i den verkställande
myndighetens besittning och medlemsstaten i fråga inte
har krävt att bevisinhämtningsordern ska godkännas
av en rättslig myndighet som avses i 1 mom., får
ordern utfärdas också av en sådan tjänsteman
vid polisen, tullen eller gränsbevakningsväsendet
som har befogenheter som undersökningsledare i ett brottmål som
omfattas av den nämnda myndighetens behörighet
och där undersökningen kräver internationellt
samarbete.
Om det i Finland pågår undersökning
av ett brott där bevismaterial som behövs för
utredningen och omfattas av tillämpningsområdet
för rambeslutet finns i en annan medlemsstat, ska förundersökningsmyndigheten
utan dröjsmål underrätta den åklagare
som avses i 15 § 1 mom. i förundersökningslagen
(449/1987) om detta. Förundersökningsmyndigheten
ska samtidigt meddela åklagaren sin uppfattning om huruvida bevismaterialet
med hänsyn till artikel 21.2 och 21.3 i rambeslutet ska
begäras på grundval av rambeslutet eller något
annat avtal om rättslig hjälp som ingåtts
mellan Finland och medlemsstaten i fråga.
12 §
Språk och översättningar
Bevisinhämtningsordern ska översättas
till det officiella språket eller något av de
officiella språken i den verkställande medlemsstaten.
Om medlemsstaten i fråga har anmält att den också godtar
en översättning till något annat av de
officiella språken i Europeiska unionens institutioner,
får bevisinhämtningsordern översättas till
ett språk som medlemsstaten godtar.
Den utfärdande myndigheten ska se till att bevisinhämtningsordern översätts
till ett språk som den verkställande staten förutsätter.
Justitieministeriet bistår vid behov vid översättningen
av ordern.
4 kap.
Ersättningar
13 §
Betalning av ersättning till en annan medlemsstat
Om en annan medlemsstat enligt sin nationella lagstiftning är
ansvarig för verkställigheten av en bevisinhämtningsorder
som utfärdats av rättsliga myndigheter i Finland,
ska Finland på yrkande av staten i fråga ersätta
denna stat för de skadestånd som betalats ut.
I den mån skadan eller en del av den beror på den
verkställande statens agerande betalar Finland dock inte
ersättning.
Justitieministeriet beslutar om betalning av ersättning.
14 §
Yrkande på ersättning av en annan medlemsstat
Om finska staten enligt den nationella lagstiftningen är
ansvarig för skada på grund av verkställigheten
av en bevisinhämtningsorder som utfärdats av rättsliga
myndigheter i en annan medlemsstat, kan Finland yrka att den medlemsstaten
ersätter Finland för de skadestånd som
finska staten betalat ut till den del skadan inte helt eller delvis
beror på de finska myndigheternas agerande.
Justitieministeriet beslutar om yrkande på ersättning.
5 kap.
Särskilda bestämmelser
15 §
Förhållande till andra lagar och internationella förpliktelser
För rättslig hjälp enligt denna lag
ska utöver denna lag och rambeslutet även lagen
om internationell rättshjälp i straffrättsliga ärenden (4/1994)
gälla i tillämpliga delar.
16 §
Bemyndigande att utfärda förordning
Genom förordning av statsrådet föreskrivs
om de bestämmelser i rambeslutet som inte hör
till området för lagstiftningen men ska iakttas
som förordning. Där utfärdas vid behov
också närmare bestämmelser om genomförandet
av rambeslutet och verkställigheten av denna lag.
17 §
Ikraftträdande
Denna lag träder i kraft den
20
. På varje
begäran om rättslig hjälp som har översänts
före denna lags ikraftträdande tillämpas
de bestämmelser som gällde vid ikraftträdandet.
I förhållande till de medlemsstater som inte har
genomfört rambeslutet senast när denna lag träder
i kraft tillämpas de bestämmelser som gällde
vid ikraftträdandet tills medlemsstaten i fråga
har genomfört rambeslutet.