2 kap.
Deltagande i projekt och i den internationella utsläppshandeln
4 §
Beslut om deltagande i Kyotomekanismerna
Beslut om att ett projekt i enlighet med artikel 6.1 punkt a
i Kyotoprotokollet i finska statens namn skall godkännas
som ett projekt för gemensamt genomförande fattas
av miljöministeriet. Miljöministeriet fattar också beslut
om en fullmakt som i enlighet med artikel 6.3 i Kyotoprotokollet
skall ges i finska statens namn om deltagande i ett sådant
projekt eller i beredningen av projektet.
Beslut om att ett projekt i finska statens namn skall godkännas
som ett projekt för mekanismen för en ren utveckling
fattas av utrikesministeriet. Utrikesministeriet fattar också beslut
om att en fullmakt i finska statens namn skall ges om deltagande
i ett sådant projekt eller i beredningen av projektet.
Beslut om särskilda fullmakter som ges i finska statens
namn om förvaring av utsläppsenheter på ett
depåkonto i det nationella registret och om sådana överföringar
till och från kontot som ingår i den internationella
utsläppshandeln fattas av miljöministeriet. Miljöministeriet
idkar också internationell utsläppshandel i finska
statens namn.
5 §
Fullmakt vid gemensamt genomförande och mekanismen
för en ren utveckling när projektet genomförs
annanstans än i Finland
Fullmakt att delta i ett sådant projekt
för gemensamt genomförande eller projekt för
mekanismen för en ren utveckling som genomförs
någon annanstans än i Finland, eller i beredningen av
ett sådant projekt, ges på ansökan
1) till en verksamhetsutövare som avses i
lagen om utsläppshandel och som har ett giltigt utsläppstillstånd,
eller
2) till en annan juridisk person än en i 1
punkten avsedd verksamhetsutövare som är solvent, har
hemort i Finland och även i övrigt bedöms
ha faktiska möjligheter att delta i ett projekt i enlighet
med Finlands internationella åtaganden.
Fullmakten kan inte gälla ett projekt i fråga om
vilket det är uppenbart att det inte med stöd av
7 § kan godkännas som ett projekt för
gemensamt genomförande eller för mekanismen för
en ren utveckling.
Ansökan om fullmakt och om godkännande av
ett projekt enligt 7 § kan även göras
samtidigt.
6 §
Innehållet i och giltighetstiden i fråga om
en fullmakt för ett projekt som genomförs annanstans än
i Finland
I den fullmakt som avses i 5 § fastställs
det eller de projekt som fullmakten gäller. Om fullmakten
gäller beredningen av ett eller flera projekt, fastställs
fullmaktshavarens behörighet åtminstone per värdstat
och projekttyp.
En fullmakt kan inte gälla behörighet att
utfärda ett godkännande som avses i 7 §.
En fullmakt för ett projekt gäller den tid
som fullmaktshavaren har möjlighet att i sin besittning
få utsläppsenheter som projektet producerar.
En fullmakt som gäller beredning av ett projekt ges
för viss tid, dock högst fem år.
Om fullmakt att delta i samma projekt ges flera deltagare, skall
fullmakterna ges dem separat.
7 §
Godkännandet av ett projekt som genomförs utanför
Finland som ett projekt för gemensamt genomförande
eller för mekanismen för en ren utveckling
Finska statens godkännande av ett projekt som
ett projekt för gemensamt genomförande eller för
mekanismen för en ren utveckling ges på ansökan
av en juridisk person med fullmakt enligt 5 § för
ett projekt som genomförs utanför Finland, om
1) sökanden är delaktig i projektet,
2) avsikten är att utsläppsenheter
som projektet producerar skall bokföras på sökandens
depåkonto i det nationella registret,
3) värdstat i projektet är en part
i Kyotoprotokollet och den för sin del har godkänt
projektet som ett projekt för gemensamt genomförande
eller för mekanismen för en ren utveckling, samt
4) projektet i fråga om mål och planerat
genomförande uppfyller de villkor som ställts
i Kyotoprotokollet, i beslut vid partsmötet och i artikel
11 b 6 i utsläppshandelsdirektivet och det även
i övrigt skall anses genomförbart.
Godkännande ges dock inte, om projektets innehåll
eller realiseringssätt står i strid med de principer
för internationellt samarbete eller med de internationella
juridiska förpliktelser som gäller Finland eller
om ett godkännande annars vore ägnat att skada
Finlands nationella intressen.
Ministeriets beslut om godkännande av ett projekt där
finska staten deltar kan fattas utan ansökan. I övrigt
kan avvikelse inte göras från 1 och 2
mom. när ett godkännande utfärdas.
8 §
Fullmakt och godkännande för en fond
Utan hinder av vad som i 5 § 1 mom.
föreskrivs om hemorten för fullmaktshavaren, kan en
fullmakt enligt 5 § också ges en utländsk
juridisk person som administrerar en sådan fond
1) till vilken finska staten har anslutit sig och
2) vars medel används för beredningen
och genomförandet av sådana projekt för
gemensamt genomförande eller för mekanismen för
en ren utveckling, av vilka de som har anslutit sig till fonden
har rätt att få en viss andel av de utsläppsenheter
som uppkommer i projekten.
Utan hinder av 7 § 1 mom. 2 punkten kan ett godkännande
enligt 7 § också ges för ett projekt för
vilket fullmakt har getts med stöd av 1 mom.
Om det är nödvändigt till följd
av fondens verksamhetsprinciper och projektens art, kan den fullmakt
som avses i 1 mom. gälla både projekt för
gemensamt genomförande och projekt för mekanismen
för en ren utveckling. Fullmakten ges då av det
ministerium som avses i 4 § och som gett den fullmakt som
omfattar större delen av fondens verksamhet, sedan det
andra ministeriet har hörts i saken.
9 §
Godkännande av ett projekt som skall genomföras
i Finland som ett projekt för gemensamt genomförande
samt den fullmakt som ingår i godkännandet
Finska statens godkännande av ett projekt som
ett projekt för gemensamt genomförande kan på ansökan
ges för ett projekt som skall genomföras inom
Finlands territorium eller ekonomiska zon, om
1) projektets planerade deltagarstat eller deltagarstater är
parter i Kyotoprotokollet och de enligt bilaga B till protokollet är
skyldiga att minska sina utsläpp,
2) sökanden är en juridisk person
med hemort i Finland,
3) sökanden är solvent och även
i övrigt har faktiska möjligheter att delta i
projektet,
4) projektet till sitt innehåll uppfyller
de villkor som ställts i Kyotoprotokollet, i beslut vid partsmötet
och i artikel 11 b 6 i utsläppshandelsdirektivet och det även
i övrigt skall anses genomförbart,
5) projektet kan genomföras i enlighet med den
lagstiftning som skall följas i Finland, och
6) det finns en godtagbar plan för övervakning
av de utsläpp som projektet omfattar och kontroll av de
utsläppsminskningar som projektet åstadkommer.
Godkännande ges inte för ett projekt som minskar
utsläppen av växthusgaser från en anläggning
som deltar i gemenskapens utsläppshandelssystem.
Om ett projekt inte redan har godkänts av någon
annan deltagarstat som ett projekt för gemensamt genomförande,
skall som ett villkor för att ett godkännande
i finska statens namn skall träda i kraft ställas
att för projektet fås ett sådant godkännande.
Godkännandet av ett projekt inbegriper också en
i finska statens namn given fullmakt för denna sökande
att delta i projektet. På fullmaktens innehåll
och giltighetstid tillämpas 6 § 3 och 5 mom.
Ministeriets beslut om godkännande av ett projekt där
finska staten deltar kan fattas utan ansökan. I övrigt
kan avvikelse inte göras från denna paragraf när
ett godkännande utfärdas.
10 §
Kontroll av utsläppsminskningsenheter från
ett projekt för gemensamt genomförande som genomförs
i Finland och godkännandet av kontrollören
För kontroll av utsläppsminskningar från
ett projekt för gemensamt genomförande som genomförs
i Finland skall anlitas en kontrollör som har godkänts
av miljöministeriet för projektet i fråga.
Förutsättningar för att
en kontrollör kan godkännas är att
1) kontrollören är en juridisk person
som är registrerad i Finland eller i ett annat land som hör
till Europeiska ekonomiska samarbetsområdet eller en del
av en sådan juridisk person,
2) kontrollören är funktionellt och
ekonomiskt oberoende av det projekt som skall kontrolleras,
3) kontrollören till sitt förfogande
har sådana ekonomiska resurser som verksamheten kräver och
som är tillräckliga för att den skall
kunna organiseras på adekvat sätt samt för
att eventuellt skadeståndsansvar skall kunna täckas,
4) kontrollören har de anordningar och redskap
samt arbets- och informationshanteringssystem som verksamheten förutsätter,
5) kontrollören till sitt förfogande
har tillräcklig personal som med hänsyn till projektets egenskaper är
kompetent att bedöma växthusgasutsläppen
i det projekt som skall kontrolleras, samt
6) kontrollören har tillräcklig kännedom
om de bestämmelser och beslut i klimatkonventionen och
Kyotoprotokollet som gäller projekten för gemensamt
genomförande.
Kontrollören skall i sina offentliga förvaltningsuppgifter
enligt denna lag följa lagen om offentlighet i myndigheternas
verksamhet (621/1999), lagen om elektronisk kommunikation
i myndigheternas verksamhet (13/2003), förvaltningslagen
(434/2003) och språklagen (423/2003).
Miljöministeriet kan vid godkännandet av kontrollören
i beslutet om godkännande ställa villkor som är
nödvändiga för att kontrollen skall kunna
genomföras på behörigt sätt. Miljöministeriet
kan dessutom genom förordning utfärda närmare
bestämmelser om kontrollen av utsläpp, rapporten
om utsläpp, kontrollörens utlåtande,
förfarandet vid godkännande av kontrollörer,
bedömningen av förutsättningarna för godkännande
och utförandet av kontrolluppdraget.
11 §
Återkallande av godkännande av kontrollör
Om en kontrollör inte längre uppfyller kraven enligt
10 § eller i väsentlig grad handlar i strid med
gällande bestämmelser och villkoren i beslutet
om godkännande, skall miljöministeriet uppmana
kontrollören att korrigera sin verksamhet inom en utsatt
tid. Om kontrollören inte har fått sin verksamhet
att stämma överens med bestämmelserna
och tillståndsvillkoren inom den utsatta tiden, kan miljöministeriet återkalla
godkännandet av kontrollören.
12 §
Sökande av ändring i kontrollörens
utlåtande
Rättelse i kontrollörens utlåtande
får sökas hos kontrollören inom 14 dagar
från det att utlåtandet delgavs. Anvisningar för
rättelseyrkande skall bifogas utlåtandet.
Ändring i kontrollörens beslut i rättelseförfarande
får sökas genom besvär hos förvaltningsdomstolen
på det sätt som föreskrivs i förvaltningsprocesslagen
(586/1996).
13 §
Fastställelse av utsläppsminskningsenheter
i projekt som skall genomföras i Finland
Miljöministeriet beslutar om fastställelse
av de utsläppsminskningsenheter som uppkommit i ett projekt
för gemensamt genomförande som realiserats
i Finland på begäran av projektets fullmaktshavare
eller om finska staten är deltagare på eget inititativ,
sedan ministeriet har fått en rapport om de utsläppsminskningar
som åstadkommits i projektet och denna rapport stämmer överens
med den kontrollplan som presenterades i samband med att projektet
godkändes. Beslutet om fastställelse gäller
de utsläppsminskningsenheter som åstadkommits
efter det förra beslutet om fastställelse. I samband
med detta beslutar ministeriet också om att dessa utsläppsminskningsenheter
skall bokföras på statens konto i det nationella
registret genom att motsvarande mängd tilldelade utsläppsmängdsenheter
eller sänkkrediter som finns på kontot omvandlas
till utsläppsminskningsenheter. På motsvarande
sätt beslutar miljöministeriet på begäran
av fullmaktshavaren eller enligt avtal att dessa utsläppsminskningsenheter
skall överföras på deltagarstaternas
och dessas fullmaktshavares konton.
Mängden av de utsläppsminskningsenheter som
skall bokföras i enlighet med 1 mom. kan inte överstiga
en mängd som motsvarar den åstadkomna utsläppsminskningen.
Om finska staten inte uppfyller de behörighetsvillkor
för en värdstat i ett projekt för gemensamt
genomförande vilka fastställts i beslut vid partsmötet,
skall den rapport som avses i 1 mom. grunda sig på det
kontrollförfarande som besluten vid partsmötet
förutsätter i dylika situationer.
14 §
Rapport om hur projektet framskrider
Den myndighet som ger fullmakt kan förordna att en
fullmaktshavare som deltar i ett projekt för gemensamt
genomförande eller för mekanismen för
en ren utveckling eller i beredningen av ett sådant projekt
med bestämda intervaller skall rapportera hur projektet
eller beredningen framskrider och vilka deltagarstaterna i projektet är.
15 §
Fullmakt att förvara utsläppsenheter på konto och
att överföra dem i den internationella utsläppshandeln
För att utsläppsenheter skall få förvaras
på ett annat depåkonto än statens konto
behövs en fullmakt.
En verksamhetsutövare som avses i lagen om utsläppshandel
och som har ett giltigt utsläppstillstånd samt
den som har en i denna lag avsedd fullmakt att delta i ett projekt
för gemensamt genomförande eller för
mekanismen för en ren utveckling, har med stöd
av detta moment fullmakt att förvara alla utsläppsenheter
på sitt depåkonto i det nationella registret.
Fullmakt att förvara alla utsläppsenheter
på sitt depåkonto ges någon annan än
en juridisk person som avses i 2 mom. på ansökan,
om denne är solvent och även i övrigt
har faktiska möjligheter att idka internationell utsläppshandel
i enlighet med kraven i Kyotoprotokollet och besluten vid partsmötet.
Beslut om fullmakt fattas av miljöministeriet.
Den fullmakt som avses i 3 mom. ges för en viss tid,
dock inte för en längre tid i sänder än
en åtagandeperiod och de fyra månader som följer på den.
Den fullmakt som avses i 2 och 3 mom. innehåller
också en fullmakt för fullmaktshavaren att inom
ramen för den internationella utsläppshandeln överföra
utsläppsenheter mellan sitt depåkonto i det nationella
registret och ett konto i ett annat register som inte hör
till gemenskapens utsläppshandelssystem och som är
kopplat till klimatkonventionens transaktionsförteckning.
16 §
Återkallande av en fullmakt
En fullmakt som gäller ett projekt för gemensamt
genomförande eller för mekanismen för
en ren utveckling eller beredning av ett sådant projekt
liksom också en separat fullmakt att förvara utsläppsenheter
på depåkontot kan återkallas helt eller
delvis, om villkoren för fullmakten inte längre
uppfylls.
En fullmakt kan återkallas till följd av försummelse
av den rapporteringsskyldighet som avses i 14 § till dess
fullmaktshavaren lämnar den krävda rapporten.
En fullmakt kan också återkallas, om fullmaktshavaren
avsiktligt eller av oaktsamhet överskrider sin behörighet
som fastställs i fullmakten, eller försummar att
uppfylla sina uppgifter på det sätt som förutsätts
i fullmakten.
En fullmakt återkallas av den som har gett den.
17 §
Åtgärder när en fullmakt som gäller
förvaring av utsläppsenheter upphör
Om en kontoinnehavare inte längre har en gällande
fullmakt enligt 15 § och det finns utsläppsenheter
på kontoinnehavarens depåkonto, skall kontoinnehavaren
inom två månader från det denne fått
kännedom om det beslut som leder till att fullmakten upphör
eller inom en månad från utgången av
den tidsfrist som orsakar upphörandet ge registeradministratören
nödvändiga uppdrag för att enheterna
skall kunna flyttas från kontot. Om enheterna inte flyttas
auktionerar registeradministratören för kontoinnehavarens räkning
ut de enheter som finns på kontot och överför
dem till den nya ägarens depåkonto.
Bestämmelsen i 1 mom. gäller inte utsläppsenheter
som förvaras på ett sådant depåkonto
om vars avslutande föreskrivs i kapitel III avsnitt 4 i kommissionens
registerförordning.
18 §
Återkallande av godkännandet av ett projekt
Ett godkännande som gäller ett projekt för
gemensamt genomförande eller för mekanismen för
en ren utveckling och som skall genomföras någon
annanstans än i Finland kan återkallas, om projektets
värdstat upphör att vara part i Kyotoprotokollet.
Ett godkännande som gäller ett projekt för
gemensamt genomförande och som skall genomföras
i Finland kan återkallas, om en deltagarstat i projektet
upphör att vara part i Kyotoprotokollet.
Ett godkännande återkallas av den som har gett
det.
19 §
Delgivning av fullmakt och godkännande
Ett beslut om fullmakt och om godkännande av ett projekt
samt ett beslut om återkallande av dem skall delges registeradministratören.
Registeradministratören för en offentlig förteckning över
de personer som har en fullmakt av en finsk myndighet och över
de projekt för vilka har getts ett finskt godkännande.
20 §
Bemyndigande att genom förordning meddela bestämmelser
om innehållet i ansökningar och rapporter
Det ministerium till vars uppgift hör att utfärda
godkännanden och fullmakter för projekt utfärdar
genom förordning bestämmelser om innehållet
i de ansökningar som gäller godkännande och
fullmakt. Ministeriet kan också genom förordning
utfärda bestämmelser om innehållet i den
rapport som gäller hur projektet eller beredningen av det
framskrider.
21 §
Internationella avtal som gäller projekt för
gemensamt genomförande
Miljöministeriet kan med den behöriga myndigheten
i en stat som är part i Kyotoprotokollet och nämns
i bilaga B till protokollet ingå avtal om hur enskilda
projekt för gemensamt genomförande skall realiseras
i staten i fråga. Avtalen får dock inte gälla
frågor som hör till området för lagstiftningen
eller annars kräver godkännande av riksdagen.
3 kap.
Det nationella registrets verksamhet
22 §
Det nationella registret och registeradministratörens
uppgifter
Det nationella registret är det register i Finland
som förutsätts i besluten vid partsmötet
och i kommissionens registerförordning.
Till registeradministratörens uppgifter
hör, utöver det som föreskrivs någon
annanstans, att med användning av det nationella registret
och i enlighet med besluten vid partsmötet, kommissionens
registerförordning och bestämmelserna i denna
lag
1) föra bok över beviljande, innehav, överföring
och anskaffning av utsläppsenheter liksom också över överföring
av utsläppsenheter till återlösens- och
annulleringskontona samt till nästa åtagandeperiod,
2) realisera överföringarna av utsläppsenheter
mellan olika konton i det nationella registret och mellan ett konto
i det nationella registret och ett konto i ett annat register som
inte hör till gemenskapens utsläppshandelssystem
och som är kopplat till klimatkonventionens transaktionsförteckning,
samt
3) utföra omvandlingen av tilldelade utsläppsmängdsenheter
och sänkkrediter till utsläppsminskningsenheter.
23 §
Innehavaren av statens konto
Innehavare av statens konto i det nationella registret är
miljöministeriet.
I egenskap av innehavare av statens konto fastställer
miljöministeriet
1) vid ingången av varje åtagandeperiod,
sedan det granskningsförfarande som avses i artikel 8 i
Kyotoprotokollet har upphört, Finlands tilldelade utsläppsmängd
som skall bokföras på statens konto i det nationella
registret,
2) utgående från en anmälan
från Statistikcentralen, sedan det granskningsförfarande
som avses i artikel 8 i Kyotoprotokollet har upphört, mängden
av de sänkkrediter som uppkommit i Finland på olika
sätt under åtagandeperioden och som skall bokföras
på statens konto i det nationella registret men som ännu
inte har bokförts, samt
3) vid ingången av varje åtagandeperiod,
efter att ha hört jord- och skogsbruksministeriet, valet
av tidpunkt för bokföring av de sänkkrediter
som uppkommer på olika sätt under åtagandeperioden
i Finland.
Miljöministeriet beslutar också om överföringen
av utsläppsenheter från statens konto till återlösens-
eller annulleringskontot, om inte överföringen
i kommissionens registerförordning eller i denna lag har
föreskrivits som registeradministratörens uppgift
utan uttryckligt uppdrag.
24 §
Initial bokföring av tilldelade utsläppsmängdsenheter
och sänkkrediter
Registeradministratören bokför tilldelade
utsläppsenheter på statens konto på uppdrag
av kontoinnehavaren vid ingången av varje åtagandeperiod.
Likaså bokför registeradministratören sänkkrediter
på statens konto på uppdrag av kontoinnehavaren
vid utgången av varje åtagandeperiod eller vid
utgången av varje år som ingår i en åtagandeperiod.
25 §
Överföring av utsläppsenheter mellan
konton
Registeradministratören utför på uppdrag
av kontoinnehavaren sådana överföringar
av utsläppsenheter för vilka kontoinnehavaren
har en fullmakt som avses i 15 § från dennes depåkonto i
det nationella registret till ett konto i ett annat register som
inte hör till gemenskapens utsläppshandelssystem
och som är kopplat till klimatkonventionens transaktionsförteckning,
om inte överföringen står i strid med
Kyotoprotokollet, besluten vid partsmötet eller gemenskapslagstiftningen.
Likaså skall registeradministratören bokföra överföringar
av utsläppsenheter från ett konto i ett register
som inte hör till gemenskapens utsläppshandelssystem
och som är kopplat till klimatkonventionens transaktionsförteckning
till ett sådant depåkonto i det nationella registret, vars
innehavare har en fullmakt som avses i 15 § och till vilket
denna andra registeradministratör har anvisat dem, om inte överföringen
står i strid med Kyotoprotokollet, besluten vid partsmötet eller
gemenskapslagstiftningen.
Bestämmelser om registeradministratörens skyldighet
att utföra överföringar av utsläppsenheter
mellan konton i register som hör till gemenskapens utsläppshandelssystem
ingår i kommissionens registerförordning.
Om registeradministratören konstaterar att denne inte
kan utföra överföringarna i enlighet med
kontoinnehavarens begäran, skall denne omedelbart meddela
detta till kontoinnehavaren och specificera skälet varför överföringen
inte kan göras.
26 §
Allmän begränsning av överföringarna
av utsläppsenheter
Ett godkännande eller en fullmakt som utfärdats
med stöd av denna lag ger inte rätt att få utsläppsenheter överförda
till eller från ett konto i det nationella registret, om
1) själva överföringen står
i strid med Kyotoprotokollet, besluten vid partsmötet eller
gemenskapslagstiftningen, eller om
2) överföringen skulle leda till
en situation där den på depåkontona och återlösenskontot
i det nationella registret antecknade
a) totalmängden av alla utsläppsrätter
och övriga utsläppsenheter underskrider det gränsvärde
som fastslagits i beslut vid partsmötet, eller
b) totalmängden av utsläppsenheter
som härstammar från projekt av vissa slag överskrider det
gränsvärde som fastslagits i beslut vid partsmötet.
Om överföringar av utsläppsenheter
från ett konto i det nationella registret måste
begränsas av ett skäl som avses i 1 mom. 2 punkten
underpunkt a, sparar registeradministratören överföringsuppdragen
och utför dem i den ordning de anlänt efter det
att skälet till begränsningen har upphört
att existera.
27 §
Överföring av utsläppsenheter till återlösens- och
annulleringskonton
Registeradministratören utför överföringar
av utsläppsenheter från olika konton i det nationella
registret till återlösenskontot på uppdrag
av kontoinnehavaren och till annulleringskontona antingen i de fall
som föreskrivs i kommissionens registerförordning
eller på uppdrag av kontoinnehavaren. Om en överföring
som görs av något annat skäl än
på ett uppdrag förutsätter val mellan
olika typer av utsläppsenheter, skall registeradministratören
ge kontoinnehavaren möjlighet att göra detta val.
28 §
Begränsningar i överföringen av utsläppsenheter
till nästa åtagandeperiod
Registeradministratören skall efter utgången av
en tilläggsperiod som infaller efter åtagandeperioden
och som har fastställts genom beslut vid partsmötet
till annulleringskontot överföra de sänkkrediter
och de från sänkkrediter omvandlade utsläppsminskningsenheter
på varje kontoinnehavares depåkonto som har åstadkommits
under den föregående åtagandeperioden.
Om det sedan tilläggsperioden gått
ut och efter det att åtgärden enligt 1 mom. har
vidtagits
1) fortfarande på depåkontona i det
nationella registret finns sådana utsläppsminskningsenheter
eller certifierade utsläppsminskningar som har uppkommit
innan åtagandeperioden gått ut, och
2) mängden dylika enheter på alla
depåkonton totalt för någondera eller
båda typerna av utsläppsenheter är större än
2,5 procent av den tilldelade utsläppsmängd som
fastställts för Finland för den åtagandeperiod
som gått ut,
skall registeradministratören överföra
enheter som avses i 1 punkten från depåkontona
till annulleringskontot i en sådan mängd att den gräns
som avses i 2 punkten uppnås för ifrågavarande
typ av utsläppsenhet. Utsläppsenheter av ifrågavarande
slag skall då överföras från
depåkontona i samma relation som dylika enheter på varje
konto utgör av summan av dylika enheter på alla
depåkonton.
Om en del av en utsläppsenhet skall överföras med
stöd av 2 mom., överförs hela enheten.
Registeradministratören skall i god tid innan tilläggsperioden
går ut påminna kontoinnehavarna om de skyldigheter
som i denna paragraf föreskrivs för registeradministratören.
29 §
Tillsynen över hela reserven av utsläppsenheter
Miljöministeriet har till uppgift att bevaka utvecklingen
i fråga om hela reserven av utsläppsenheter
i det nationella registret. För detta skall registeradministratören
regelbundet meddela miljöministeriet de totala mängderna
av utsläppsrätter och andra typer av utsläppsenheter både
på alla i lagen om utsläppshandel avsedda verksamhetsutövares
konton sammanlagt och på alla andra kontoinnehavares konton
sammanlagt samt även mängden utsläppsenheter
på återlösenskontot.
30 §
Registeruppgifternas offentlighet
I fråga om offentligheten för de uppgifter
som finns i det nationella registret gäller det som föreskrivs
om detta i kommissionens registerförordning.